Значення слів, предметів та дій в англійській мові

Здрастуйте, шановні читачі! Потрапляючи в незнайому країну або місцевість, ми стикаємося з нерозумінням значення деяких слів або предметів, часто задаючи питання «Що це?», «Як це працює?» «Для чого це?», «Навіщо ви це робите?». Тому в ході сьогоднішнього заняття ви навчитеся ставити питання про незнайомих словах і предметах англійською мовою, а також давати пояснення з приводу незнайомих дій або об’єктів по-англійськи.

Значення слів, предметів та дій в англійській мовіАнглійські питання для з’ясування значення слова або функціонального призначення предмета

Так як після минулого уроку Дієслова CAN та COULD, де ми вже підготували текст діалогу, ви, шановні читачі і слухачі, настійно просили повернути звичний елемент уроку — фрагмент бесіди з перекладом, ми пішли на зустріч, і знову вводимо текст розмови Мартіна Лернера з іншими персонажами. Однак, намагайтеся менше спиратися на текст для розуміння змісту розмови, а більше працюйте з аудіо уроком, таблицею і граматичними довідками, активно практикуйтеся.

Отже, зміст сьогоднішньої бесіди: наш знайомий репортер «Голосу Америки», як ви пам’ятаєте, вирішив відвідати збори корінних жителів Америки — «powwow». Сьогодні Мартін Лернер перебувати на одному із заходів, що традиційно проводиться індіанцями. Журналіст задає безліч питань про значення слів, дій і предметів, знайомлячись, таким чином, з культурою і звичаями корінних жителів США, їх танцями і піснями, іграми та дискусіями, виробами ручної роботи та предметами мистецтва:

Host: Look at these. — Подивіться на це
Martin: What are those? — Що це?
Host: What do you think? — Як ви думаєте?
Martin: Maybe something used for cooking. — Може бути, дещо використовується в кулінарії
Host: that’s right. — Правильно
Martin: what’s that one for? — Але для чого саме?
Host: that’s for holding a pot over the fire. — Це, щоб тримати горщик на вогні
Martin: what’s this one? — А що це? (дослівно: що є цим?)
Host: it’s a stirring stick, probably for porridge. — Це палиця для помішування, ймовірно, для вівсянки.

Кілька разів перечитайте діалог, і постарайтеся запам’ятати, з допомогою яких питань Мартін Лернер намагається з’ясувати значення незнайомих предметів, дій і слів.

А зараз уважно прослухайте, як англійською звучать дані питання про значення слів, дій і предметів, а також звучання іншої корисної лексики уроку розмовного американського мови:

http://englishfull.ru/wp-content/uploads/2014/11/russian_english_070.mp3

Більше уваги приділіть саме прослуховування аудіо запису уроку і тренуванні англійської вимови, так як без хорошого американського вимови у вас не вийде ефективного спілкування з носіями мови.

Що це? — по-англійськи

Зручна таблиця з питаннями російською та англійською мовами допоможе вам дізнатися, за допомогою яких мовних конструкцій можна запитати про значення незнайомих слів і предметів англійською мовою, а також за допомогою яких виразів можна давати пояснення з приводу незнайомих дій або об’єктів по-англійськи. Також ви дізнаєтеся переклад інших цікавих слів для поповнення свого лексичного арсеналу і повторіть лексику попередніх уроків.Значення слів, предметів і дійФразиЩо це?What are those?Що є цим?What’s this one?Це палиця для помішуванняIt’s a stirring stickІменники (Nouns)предмети мистецтва, виробиarts and craftsзвичайcustomсвяткуванняcelebrationремеслоcraftзбори індіанцівpowwowстрічка, пов’язкаbandшнурcordкукурудзяна мукаcorn mealкультураcultureпончикdoughnutжирfatкорінні американці (індіанці)Native Americans (Indians)перо птиціfeatherкаструля, казанокpotвогоньfireсвободаfreedomголовний убірheaddressювелірні виробиjewelryрослинна оліяoilм’ясоmeatкашаporridgeмолитваprayerсріблоsilverгазований напійsoda (soft drink)тако (їжа індійців)tacoплем’яtribeбірюзаturquoiseпосуд, начинняutensilПрикметники (Adjectives)музичнийmusicalдуховнийspiritualтрадиційнийtraditionalтиповийtypicalПрислівники (Adverbs)в наш часnowadaysДієслова (Verbs)брати участь, приймати участьto participateзапозичати, запозичуватиto borrowпідсмажити/підсмаживto fry/friedнагадуватиto remindторгуватиto trade

Використовуючи слова з таблиці, розкажіть про значення предметів навколо себе, уявіть, що ви пояснюєте іноземцю значення таких чисто російських слів, як масляна, матрьошка, хоровод і т. д.

Перегляньте також цікаву статтю Всією сім’єю — в цирк!

Обов’язково зробіть практичну Домашню роботу (Homework):

  • Вивчіть питання, які стануть в нагоді вам, коли ви захочете запитати про те, що означає певне слово або подія. Дайте письмові відповіді на ці питання:
    • What is it? What is that?
    • What does the word traditional mean?
    • Can you explain what does the word nowadays mean?
    • Can you explain what does the word powwow mean?

    2. Перекладіть на англійську питання і запишіть їх у зошит:

    • Що це?
    • то це значить?
    • Що означає слово jewelry?
    • Чи Можете ви пояснити, що означає слово powwow?

    Діліться уроком розмовної англійської з друзями. Всім бажаю позитивного настрою! До скорого!

    Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
    Залишити відповідь