Урок №9 Англійська мова за методом доктора Пімслера

Починаємо дев'ятий урок з першого курсу за методом доктора Пімслера американську англійську мову для російськомовних.

Ми подбали про вас і опублікували весь перелік уроків в статті Вчимо англійську за методом доктора Пімслера

Увімкніть аудіо урок і дотримуйтесь далі по тексту.

/wp-content/uploads/2013/11/Pimsleur_I_09.mp3

Як сказати «я хотів би купити дві порції пива»?
I'd like to buy two beers.
two beers

Запитайте «з ким?»
With whom?
With whom?

Зараз запитаєте мене, як я поживають.
How are you?

Запитайте, чи розумію я по-англійськи.
Do you understand English?

Запитайте мене, де Парковий Проспект.
Where is Park Avenue?

Запитайте «ви знаєте?»
Do you know?

Зараз вона запитує «ви знаєте, де Парковий Проспект?» Тільки слухайте.
Do you know where Park Avenue is?
Do you know where Park Avenue is?

Слухайте і повторюйте. Зверніть увагу на порядок слів.
Do you know where Park Avenue is?
where Park Avenue is
Do you know where Park Avenue is?

Запитайте, чи знаю я де Східна п'ятьдесят другому Вулиця.
Do you know where East 52ndStreet is?
Do you know where East 52ndStreet is?

Зараз запитаєте просто «де Східна п'ятьдесят другий Вулиця?»
Where is East 52ndStreet?

Запитайте, де ресторан Парковий Проспект.
Where is the Park Avenue restaurant?

Відповідайте «це там, на Парковому Проспекті».
It's over there on Park Avenue.
on Park Avenue

Скажіть мені, що Ви хотіли б зараз пообідати.
I'd like to have lunch now.

Запитайте, чи хотів би я теж пообідати.
Would you like to have lunch too?

Скажіть «добре, спасибі».
Ok, thank you.
Ok, thanks.

На здоров'я.
You're welcome.
You're welcome.

Пам'ятайте, як запитати «що ви хочете робити?»
What would you like to do?
to do

Скажіть «я хотів би що-небудь купити».
I'd like to buy something.

Запитайте «коли?»
When?

Запитайте її, що вона хотіла б купити.
What would you like to buy?

Запитайте її «з ким?»
With whom?

Зі мною?
With me?

Запитайте, де б ви хотіли купити що-небудь.
Where would you like to buy something?

Дайте відповідь «в ресторані» маючи на увазі конкретний ресторан.
At the restaurant.

Пам'ятайте, як запитати, чи знає вона, де Парковий Проспект?
Do you know where Park Avenue is?

Спробуйте запитати, чи знає вона, де цей ресторан?
Do you know where the restaurant is?
the restaurant

Спробуйте сказати «ресторан на Парковому Проспекті».
The restaurant is on Park Avenue.
The restaurant is on Park Avenue.

Як вона каже «я хотіла б купити трохи вина».
I'd like to buy some wine.

Читайте також:
Українська і британська їжа на англійській мові з перекладом: слова та ідіоми

Або трохи пива.
Or some beer.
Or some beer.

Я хотіла б купити дві порції пива.
I'd like to buy two beers.
two beers

Скажіть «я хотіла б що-небудь випити».
I'd like to have something to drink.

Ви пам'ятаєте, як сказати «я хотів би що-небудь випити разом з вами».
I'd like to have something to drink with you.
with you

Запитайте «ви хотіли б що-небудь випити разом зі мною?»
Would you like to have something to drink with me?
Would you like to have something to drink with me?

Так, я хотіла б що-небудь випити разом з вами.
Yes, I'd like to have something to drink with you.

Зараз скажіть «але не тут».
But not here.
But not here.

І не там, не в готелі. Дослівно вам потрібно буде сказати «і не там, в готелі».
And not over there, at the hotel.
Not over there, at the hotel.

Зараз скажіть «ні, не в готелі».
No, not at the hotel.
No, not at the hotel.

Пам'ятайте, як запитати «що ви хочете?»
What do you want?

А як сказати по-англійськи «робити»?
To do
To do

Запитайте «що ви хочете робити?»
What do you want to do?

Як вона каже «я хотіла б що-небудь випити в ресторані» маючи на увазі будь-який ресторан
взагалі.

I'd like to have something to drink at a restaurant.

Запитайте «добре?»
Ok?
Ok?

Скажіть «добре, але я хотів би і пообідати теж».
Ok, but I'd like to have lunch too.
I'd like to have lunch too.

Ось як запитати «о котрій годині?». Слухайте і повторюйте.
At what time?
time
time
what
what time
At what time?
At what time?

Дослівно це означає «в який час?»

Запитайте ще раз.
At what time?

Пам'ятайте як запитати «що ви хочете робити?»
What do you want to do?
What

Запитайте «о котрій годині».
At what time?
At what time?

Слухайте і повторюйте «один час».
One o'clock.
clock
clock
o'clock
o'clock
One
One
One o'clock.
One o'clock.

Спробуйте сказати «один».
One
One
One o'clock.

Запитайте «о котрій годині?»
At what time?

Скажіть «один час».
One o'clock.
One o'clock.

Запитайте ще раз «в котрій годині?»
At what time?
At

Зараз спробуйте сказати «в одну годину».
At one o'clock.

Слухайте і повторюйте “дев'ять годин».
Nine o'clock.
Nine o'clock.
Nine
Nine
Nine o'clock.

Повторіть по-англійськи число дев'ять.
Nine

Скажіть «о дев'ятій годині».
At nine o'clock.

Запитайте «о котрій годині?»
At what time?
At what time?

Читайте також:
Кольори англійською для дітей: вимова, транскрипція, відео та ігри

Відповідайте «в одну годину».
At one o'clock.

Відповідайте «о дев'ятій годині».
At nine o'clock.

Зараз слухайте і повторюйте число вісім.
Eight

Повторіть ще раз для відпрацювання правильної вимови.
Eight
Eight

Скажіть «вісім годин».
Eight o'clock.

Запитайте «о восьмій годині?» Намагайтеся точно копіювати вимова диктора.
At eight o'clock?
At eight o'clock?

Скажіть «ні, о дев'ятій годині».
No, at nine o'clock.

Як сказати «дві порції пива».
Two beers.
Two

Зараз спробуйте сказати «дві години”.
Two o'clock.
Two o'clock.

Зараз скажіть «вісім годин».
Eight o'clock.

Скажіть «один час».
One o'clock.
One o'clock.

Скажіть “дев'ять годин».
Nine o'clock.

О другій годині.
At two o'clock.
At two o'clock.

Запитайте «о котрій годині?»
At what time?
At what time?

Запитайте «в одну годину або о другій годині?»
At one o'clock or at two o'clock?

Скажіть «добре, але я хотів би поїсти в ресторані» маючи на увазі будь-який ресторан взагалі.
Ok, but I'd like to eat at a restaurant.
Ok, but I'd like to eat at a restaurant.

Запитайте, чи знає він, де ресторан.
Do you know where the restaurant is?
Do you know where the restaurant is?

Дайте відповідь «ресторан на Парковому Проспекті».
The restaurant is on Park Avenue.

Як сказати «не там, не в ресторані».
Not over there, at the restaurant.
Not over there, at the restaurant.

Зараз спробуйте сказати «в готелі на Східній 52 вулиці».
At the hotel on East 52ndStreet.
on East 52ndStreet

Скажіть «о восьмій годині».
At eight o'clock.

Скажіть «ні, о дев'ятій годині».
No, at nine o'clock.
No, at nine o'clock.

Запитайте «о котрій годині?».
At what time?
At what time?

Скажіть «я не знаю».
I do not know.

Спробуйте сказати «о другій годині, добре?»
At two o'clock, ok?
At two o'clock, ok?

Скажіть «добре, в ресторані” маючи на увазі будь-який ресторан взагалі.
Ok, at a restaurant.
Ok, at a restaurant.

Як ви запитаєте «де цей готель» маючи на увазі конкретну готель.
Do you know where the hotel is?
Do you know where the hotel is?

Відповідайте «це там, на Парковому Проспекті».
It's over there on Park Avenue.
on Park Avenue

Запитайте, чи хотіла б вона що-небудь випити.
Would you like to have something to drink?

Запитайте «ви хотіли б трохи вина?»
Would you like some wine?

Або трохи пива?
Or some beer?
Or some beer?

Запитайте «з ким?»
With whom?
With whom?

Ви хотіли б що-небудь випити разом зі мною?
Would you like to have something to drink with me?

Читайте також:
Much and Many

Вона відповідає «ні».
No
No

Скажіть «вибачте міс».
I'm sorry, miss.
I'm sorry, miss.

Але ви хотіли б пообідати разом зі мною?
But would you like to have lunch with me?
Would you like to have lunch with me?

Як вона відповідає «ні, дякую, сер».
No, thank you, sir.
No, thank you, sir.

Скажіть «не зараз».
Not now.

І не пізніше.
And not later.
And not later.

Запитайте «в одну годину, добре?»
At one o'clock, ok?
At one o'clock.

Скажіть «ні, не в одну годину».
No, not at one o'clock.
No, not at one o'clock.

Запитайте «о другій годині?»
At two o'clock?
At two o'clock?

Вона відповідає «ні, дякую»
No, thank you.
No, thanks.

Скажіть «пізніше, о восьмій годині».
Later, at eight o'clock.
Later, at eight o'clock.

Скажіть «або о дев'ятій годині».
Or at nine o'clock.
Or at nine o'clock.

О восьмій годині або о дев'ятій годині?
At eight o'clock or at nine o'clock?

Запитайте «о котрій годині?»
At what time?
At what time?

Спробуйте відповісти «Ні, сер. Я не хочу”
No, sir. I do not want to.
I do not want to.

Скажіть «А-а зараз я розумію».
Ahhh, now I understand.
Very well, you understand now.

Спробуйте сказати «ви нічого не хочете випити зі мною». Вам потрібно використовувати слово
«Something» в значенні «нічого».

You do not want to have something to drink with me.
You do not want to have something to drink with me.

Але ви хотіли б що-небудь поїсти зі мною.
But you would like to have something to eat with me.
You would like to have something to eat with me.

Скажіть «в ресторані» маючи на увазі будь-який ресторан взагалі.
At a restaurant.
At a restaurant.

Запитайте «в одну годину або о другій годині?»
At one o'clock or at two o'clock?

Вона каже «не в одна година і не о другій годині».
Not at one o'clock and not at two o'clock.

Запитайте ще раз «в котрій годині?»
At what time?
At what time?

Вона відповідає «ви не розумієте, сер».
You do not understand, sir.

Спробуйте запитати «що я не розумію?»
What do not I understand?
What do not I understand?

Зараз вона відповідає «ви не розумієте по-англійськи, сер».
You do not understand English, sir.

Ви впоралися із завданням! Можете перейти до десятого уроку.

Скачайте аудіо версію уроку по посиланню нижче.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Корисні поради для кожного
Додати коментар