Урок №65 Англійську мову за методом доктора Пимслера

Починаємо шістдесят п’ятий урок з третього курсу за методом доктора Пимслера американський англійська мова для російськомовних.

Зверніть увагу, що ми зібрали всі заняття в одній публікації Вчимо англійську за методом доктора Пимслера

Увімкніть аудіо урок і слідуйте далі за текстом. http://englishfull.ru/wp-content/uploads/2013/11/Pimsleur_III_05.mp3Listen to this conversation.
A — Mr. Robles, you speak English very well. Do you come to the United States very often?
B — I try to because my son is married to an American. They live in Seattle.
A — Seattle, that’s a beautiful city. But it rains a lot there.
B — Yes, I know. But my son likes it very much.

Listen again.

Уявіть, що ви перебуваєте на офіційній зустрічі в Нью-Йорку. Ви розмовляєте з жінкою, з якою щойно познайомилися. Дізнайтеся, де вона працює, запитуючи «Хто ви за професією?»
What do you do?

She answers «Я вчителька»
I’m a teacher.

Try to say «Я навчаю англійської мови».
I teach English.

А ви? Чим займаєтеся?
And you what do you do?

Say «Я — керуючий банком».
I’m a bank manager.

Say that you are a manager at Banka de Mexico.
I’m a Manager at Banka de Mexico.

Ask her if she lives here in the city.
Do you live here in the city?

She says «Так, але я виросла в Бостоні».
Yes, but I росло up in Boston.

Ви не розчули, що вона сказала.
Ask her where she росло up.

Where did you grow up?

У Бостоні.
I росло up in Boston.

Моя сестра все ще живе там.
My sister still lives there.

Вона живе там вже давно. Буквально «довгий час»
She’s lived there for a long time.

Say «протягом довгого часу»
For a long time.

Вона живе там вже давно.
She’s lived there for a long time.

Майже 30 років.
Almost thirty years.

Try to say «Я був у Бостоні в минулому місяці».
I was in Boston last month.

Там дуже холодно
It’s very cold there.

Взимку
In the winter

Ви пам’ятаєте, як сказати «брат»?
Brother

Now she asks «У вас є брати?»
Do you have any brothers?

Чи сестри? Не кажіть «any» ще раз.
Do you have any brothers or sisters?

Використовуючи число, скажіть «Так, у мене є одна сестра».
Yes, I have one sister.

І один брат.
And one brother.

Моя сестра живе в Сан-Франциско.
My sister lives in San Francisco.

Невже? Як довго?
Really? How long?

Як давно вона живе там?
How long has she lived there?

Answer «протягом довгого часу»
For a long time.

Майже 10 років
Almost ten years.

Вона одружена з американцем.
She’s married to an American.

Вона заміжня вже 5 років.
She’s been married for five years.

Say that you’re going to visit her next month.
I’m going to visit her next month.

Say that you haven’t seen her for a long time.
I haven’t seen her for a long time.

She asks «Чим займається ваша сестра?»
What does your sister do?

Вона навчає іспанської.
She teachers Spanish.

Я — керуючий банком.
I’m a bank manager.

А ваш брат?
And your brother?

«Інженер».
Listen and repeat.

He’s an engineer.

Він працює на одну американську компанію.
Компанія.
Listen and repeat.

Company

Say «інженер»
He’s an engineer.

Він працює на одну американську компанію.
He works for an American company.

У Мехіко.
In Mexico City.

Він одружений
He’s married.

І у нього двоє дітей.
And he has two children.

Ask «У вас є фотографії?»
Do you have any pictures?

Try to ask «Ви можете показати їх мені?»
Can you show them to me?

Say «Так, у мене є кілька фотографій».
Yes, I have some pictures.

Я можу показати їх вам
I can show them to you.

Якщо ви хочете
If you’d like.

Поки ви дістаєте фотографії з сумки, вона запитує: «Ваш брат одружений на американці?»
Is your brother married to an American?

Say «Нема, його дружина — мексиканка».
No his wife is Mexican.

Вони одружені вже дуже довго.
They’ve been married for a long time.

Вона навчає англійської
She teaches English.

Він інженер.
He’s an engineer.

В однієї американської компанії.
For an American company.

Зараз вона вас питає, де ви вчили іспанську. Де ви вчили?
Listen and repeat.
Where did you learn?

Де ви вивчили Англійську?
Try to ask where did you learn English?

Я вчив англійську.
I learned English.

В Сполучених Штатах
In the United States

Скажіть, що ви вчили іспанську мову в Сполучених Штатах
I learned English in the United States.

«Ваш англійська — дуже хороший».
Try to say this.

Your English is very good.

Як ви відповісте на комплімент?
Thank you very much.

Say «Я вивчив англійську в Сполучених Штатах».
I learned English in the United States.

She asks «Ви тут виросли?»
Did you grow up here?

Answer «Ні, але я часто приїжджаю сюди»
No, but I often come here.

Тому що моя дочка одружена з американцем.
Because my daughter is married to an American.

Вона працює адміністратором в універмазі.
She’s a department store manager.

Англійська мова — не такий вже легкий.
Легкий

Listen and repeat.
Easy

Say «Легкий»
Easy

Try to say «Це нелегко».
It’s not easy.

Say «Я вивчив англійську»
I learned English.

Але англійська мова — не такий легкий.
But English isn’t easy.

Англійська мова — складний.
Listen and repeat.

English is difficult.

Скажіть, що англійська — складний.
English is difficult.

Try to say «Англійська мова — складніше, ніж іспанська».
English is more difficult then Spanish.

Ви пам’ятаєте, як сказати «Думаю, так»
I think so.

Ви думаєте, що так.
You think so.

Now try to ask «Ви так думаєте?»
Do you think so?

Say again «Англійська мова — складніше, ніж іспанська».
English is more difficult then Spanish.

How does she ask «Ви так думаєте?»
Do you think so?

She says «Думаю»
I think

She says «Думаю, що іспанський такий же складний, як англійська».
I think Spanish is as difficult English as.

Такої ж складний як. Слухайте і повторюйте.
As as difficult

Say «Іспанський такий же складний, як і англійський».
Spanish is as difficult English as.

Ви не згодні. Скажіть «Ні, іспанська не складний».
No, Spanish isn’t difficult.

Іспанська нелегкий
Spanish isn’t easy.

Але не такий складний, як англійська.
But it’s not as difficult English as.

Запам’ятайте, що ви можете говорити «it isn’t» або «it’s not» обидві форми правильні.

Використовуючи «not» скажіть ще раз «Він не такий складний, як англійська».

Now she says «Ваш англійський, правда, дуже гарний».
Your English is really very good.

Англійська — складний.
English is difficult.

Але я думаю
But I think.

Я думаю, що іспанський складніше, ніж англійська.
I think Spanish is more difficult than English.

Ask «Ви так думаєте?»
Do you think so?

She says «Так, я трохи говорю по-іспанськи».
Yes, I speak a little Spanish.

І це нелегко.
And it’s not easy. And it isn’t easy.

Ask her when she learned Spanish.
When did you learn Spanish?

Минулої зими.
Last winter.

Мій чоловік-інженер.
My husband is an engineer.

Ми їздили в Мексику минулої зими.
We went to Mexico last winter.

Я вивчила там трохи іспанська.
I learned a little Spanish there.

Але це було нелегко.
But it wasn’t easy.

Tell her «Якщо ви хочете»
If you’d like

Ми можемо говорити по-іспанськи. Пам’ятайте, що прийменник «на» опускається.
We can speak Spanish.

Мої брати і сестри
My brothers and sisters

Все ще живуть там.
Still live there.

Мені дуже подобається Сіетл.
I like Seattle very much.

Але там часто йдуть дощі.
But it rains a lot there.

Say «Так, я знаю».
Yes, I know.

Іноді буває занадто багато дощів.
Sometimes it rains too much.

Now ask her what she does.
What do you do?

She says «Я вчителька».
I’m a teacher.

Я навчаю англійської.
I teach English.

Мій чоловік — лікар.
My husband is a doctor.

А ви?
And you?

Я керуючий банком.
I’m a bank manager.

А моя дружина — інженер.
And my wife is an engineer.

Вона працює в одній невеликій фірмі. Використовуйте «small»
She works for a small company.

У Монтере.
In Monterrey.

Now she says «Ваш англійська дуже гарний».
Your English is very good.

Say «Ви думаєте? Дякую».
Do you think so? Thank you.

Англійська мова нелегкий.
English isn’t easy.

She says «Він не такий складний, як іспанська».
It’s not as difficult as Spanish.

Say «Не знаю».
I don’t know

Say that you studied English for a long time.
I studied English for a long time.
Really? But your English is great!

Це кінець шістдесят п’ятого уроку. Можете приступати до шістдесят шостого уроку

Скачайте аудіо версію уроку за посиланням нижче.

[sociallocker id=”14 453″]

Пимслер Урок 65

[/sociallocker]

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Залишити відповідь