Англійська мова        23 Вересня 2017        44         0

Урок №24 Англійську мову за методом доктора Пимслера

Починаємо двадцять четвертий урок з першого курсу за методом доктора Пимслера американський англійська мова для російськомовних.

Список всіх уроків ви можете знайти в статті Вчимо англійську за методом доктора Пимслера

Увімкніть аудіо урок і слідуйте далі за текстом. http://englishfull.ru/wp-content/uploads/2013/11/Pimsleur_I_24.mp3Listen to this conversation.
Mr. Jukov is speaking with Mrs. Johnson.

A — Is gas expensive in America?
B — No, it’s not very expensive.
A — How much is it per gallon?
B — I don’t know. But not too much.
A — Do you have a car?
B — Yes, I do.

У цій розмові ви почули вираз «per gallon», яке означає «за галон».

Listen again.
A — Is gas expensive in America?
B — No, it’s not very expensive.
A — How much is it per gallon?
B — I don’t know. But not too much.
A — Do you have a car?
B — Yes, I do.

Tell me that you are Russian.
I’m Russian.

Tell me that you live in Moscow.
I live in Moscow.

Tell me that you are going to America.
I’m going to America.

Tell me that you have a car.
I have a car.

Tell me that you have a small car.
I have a small car.
I have a small car.

How do you say «менше».
Smaller

Now say «я хотів би машину побільше».
I’d like a bigger car.
a bigger car

Ask «куди ви збираєтеся?»
Where are you going?
Where are you going?

Tell me that you are going to America with your family.
I’m going to America with me family.

Ask how many people there are in my family.
How many people are there in your family?

У нашій родині три людини.
There are three people in our family.

У нас маленька сім’я.
We have a small family.

Як сказати «у нас є маленька дівчинка».
We have a little girl.
Little

Вона в Америці з нами.
She’s in America with us.

Скажіть ще раз, що у вас маленька сім’я.
We have a small family.

Try to say «наша сім’я».
Our family is bigger.
Bigger

В нашій сім’ї п’ять осіб.
There are five people in our family.

Ask if gas is expensive in America.
Ask if gas is expensive in America.
Is gas expensive in America?
No, gas isn’t very expensive in America.

Ask how much it is?
How much is it?
How much is it?

Try to say «один долар за галон».
За галон — per gallon
One dollar per gallon.
per
per
per gallon
One dollar per gallon.

Незважаючи на те, що ціни в різних місцях відрізняються один від одного, давайте вважати, що галон нашого бензину коштує долар.

Say again «один долар за галон».
One dollar per gallon.

Ask me how many gallons I want.
How many gallons do you want?

Say «я хочу десять галонів».
I want ten gallons.

Почекайте
Wait
Wait

Тут це дорожче.
Here it’s more expensive.
it’s more expensive

Два долара за галон.
Two dollars per gallon.

Маючи на увазі саме цю конкретну ціну, скажіть виразно «це занадто багато».
That’s too much.
That’s too much.

Ask «Лонг-Айленд далеко?»
Is Long Island far?

Ось як запитати, чи далеко це.
How far is it?
How far
far
How far is it?

Ставлячи це питання, ви хочете точно дізнатися відстань до цього місця. Запитайте ще раз «далеко це?».
How far is it?

Не дуже далеко.
Not very far.
It’s not very far.

Пам’ятаєте, як сказати «одна миля»?
One mile
One mile

Зараз скажіть «65 миль».
Sixty five miles.
Sixty five

Say «дорога на Лонг-Айленд».
The road to Long Island.

Ask «якою дорогою потрібно їхати на Лонг-Айленд?»
Which is the road to Long Island?
Which

Say «прямо».
Straight ahead

In English how do you say «далеко»?
Far

Запитайте, чи далеко це?
How far is it?
How far is it?

64 милі
Sixty four miles

70 миль
Seventy miles

Say «ні, 75 миль».
No, seventy five miles.

How do you say «я хотів би бензину» маючи на увазі «я хотів би купити бензину».
I’d like some gas.
I’d like some gas.

«Мені потрібен бензин».
I need some gas.
need
need
I need
I need some gas.

Say again «мені потрібен бензин».
I need some gas.

How do you say «вам потрібен».
You need.

Now try to ask «вам потрібен бензин?»
Do you need gas?
Do you need gas?

Дайте короткий ствердну відповідь на це питання.
Yes, I do. I need some gas.

Say «дайте мені 15 галонів бензину».
Please give me fifteen gallons of gas.

Цього достатньо.
That’s enough.
That’s enough.

Now say «у нас маленька машина».
We have a small car.

Try to say «нам потрібна машина побільше».
We need a bigger car.
We need a bigger car.

And how do you say «але це дорожче».
But it’s more expensive.
But it’s more expensive.

Ask «у вас велика сім’я?»
Do you have a big family?”

Дайте короткий ствердну відповідь, використовуючи слово «ми».
Yes, we do.
Yes, we do.

Скільки людей у вашій родині?
How many people are there in your family?

В нашій сім’ї шість осіб.
There are six people in our family.

Say «вибачте».
Excuse me.

Вибачте, якою дорогою
Excuse me, which is the road

Ask «куди ви збираєтеся?»
Where are you going?

Якою дорогою можна проїхати на Лонг-Айленд?
Which is the road to Long Island?

Це дорога на Лонг-Айленд?
Is this the road to Long Island?
this
Is this
Is this the road to Long Island?

Say «так, це прямо».
Yes, it’s straight ahead.

«Це направо».
It’s to the right.
right
right
the right
to the right
It’s to the right.

 

Say again «це направо».
It’s to the right.

Say «це не просто».
It’s not straight ahead.
It’s not straight ahead.

«Їдьте направо».
Go to the right.
Go Go Go to the right.

Say «їдьте».
Go

Пам’ятаєте, як сказати «я збираюся на Лонг-Айленд»?
I’m going to Long Island.
Going

В англійській мові слово «go» може бути використано для позначення різних видів руху.

Зараз скажіть ще раз «їдьте направо».
Go to the right.

Пам’ятаєте, як сказати «ви хочете».
You want

«Дорога, яку ви хочете знайти».
The road you want.
you want
The road you want.

Say «дорога, яку ви хочете знайти». Зверніть увагу, що по-англійськи слова «який» і «знайти» в даному випадку на вимовляються.
The road you want.

Try to say «дорога, яку ви хочете знайти — направо».
The road you want is to the right.

Ask «направо?»
To the right?

Або прямо?
Or straight ahead.

Їдьте прямо.
Go straight ahead.

Ask «правда?»
Really?

Почекайте
Wait
Wait

«Дорога, яку ви хочете знайти наліво».
The road you want is to the left.
left
left
to the left

Say «наліво».
To the left
The road you want is to the left.

Try to say «дорога, яку я хочу знайти».
The road I want.

«Наліво дорога, яку я хочу знайти?» Зверніть увагу на порядок слів.
Is the road I want to the left?
Is the road I want to the left?

Answer «ні, це прямо».
No, it’s straight ahead.

Say «не наліво».
Not to the left.
Not to the left.

Now say «їдьте наліво».
Go to the left.
Go to the left.

Це дорога, яку ви хочете знайти.
That’s the road you want.

Say «їдьте наліво».
Go to the left.

Їдьте направо.
Go to the right.

«А потім прямо».
And then straight ahead.
then
then

Ask «а потім?»
And then?

Answer «а потім прямо».
And then straight ahead.

Це дорога на Лонг-Айленд.
That’s the road to Long Island.

Пам’ятаєте, як запитати, чи далеко це.
How far is it?
How far is it?

Скажіть 67
Sixty-seven

75
Seventy five

A зараз скажіть «це 70 миль».
It’s seventy miles.

Say that you need some gas.
Say that you need some gas.
I need some gas.
I need some gas.

Say «будь ласка, дайте мені 10 галонів».
Please give me ten gallons.

Запитайте, скільки ви мені винні.
How much do I owe you?

Один долар за галон?
One dollar per gallon?
per gallon

Це десять доларів.
That’s ten dollars.

Що він скаже вам даючи десять доларів?
Here. Here’s ten dollars.

Try to say «мені потрібна машина поменше».
I need a smaller car.
I need a smaller car.

Ask if this is the road to Long Island.
Is this the road to Long Island?

Дорога, яку ви хочете знайти.
The road you want.

Дорога, яку ви хочете знайти — направо.
The road you want is to the right.

Їдьте направо.
Go to the right.
Go to the right.

Потім наліво.
Then to the left.
Then to the left.

How do you say «почекайте, я не розумію».
Wait, I don’t understand.

Якою дорогою можна проїхати на Лонг-Айленд?
Which is the road to Land Island?
Which is the road to Land Island?

Це дорога на Лонг-Айленд?
Is this the road to Long Island?

Ні, дорога, яку ви хочете знайти.
No, you want the road
No, the road you want is over there.

Ask how far it is?
How far is it?
How far is it?

Їдьте направо
Go to the right

Одна миля
One mile

Потім їдьте наліво
Then go to the left

А потім 20 миль прямо.
And then twenty miles straight ahead.

Лонг-Айленд недалеко.
Long Island isn’t far.

Скільки кілометрів?
How many miles?
How many miles is it?

Це 25 миль.
It’s twenty five miles.

Say «мені потрібен бензин». Або дослівно «мені потрібно трохи бензину».
I need some gas.
some gas

Бензин дорогий?
Is gas expensive?

Ні, один долар за галон.
No, it’s one dollar per gallon.

І у вас маленька машина.
And you have a small car.

Тоді я хотів би 12 галонів бензину.
Then, i’d like twelve gallons of gas.

Але якою дорогою можна проїхати на Лонг-Айленд?
But which is the road to Long Island?

Наліво, чи направо?
To the left or to the right?

Або прямо?
Or straight ahead?

Answer «я не знаю».
I don’t know.

До побачення, сер.
Good bye, sir.

Чудово! Можете приступати до двадцять п’ятого уроку

Скачайте аудіо версію уроку за посиланням нижче.

[sociallocker id=”14 453″]

Пимслер Урок 24

[/sociallocker]