Знову ми детально розбираємося в труднощах англійської граматики. І сьогодні під приціли ваших читацьких поглядів потрапить популярний дієслово to talk. Це англійське слово начебто не доставляє особливих труднощів, але його часто плутають зі схожим за значенням tell, в результаті чого допускають мовні помилки. Тому в цьому матеріалі ми детально розберемо для to talk 3 форми дієслова, обговоримо значення цього слова і виділимо його відмінності від подібних дієслів. Крім того, поговоримо про четвертої дієслівної формі, яку часто незаслужено випускають з уваги. Приєднуйтесь до читання і покращуйте свої знання!
Переклад дієслова talk і приклади пропозицій
Отже, почнемо з того, що англійський дієслово talk вимовляється як [?t??k], [ток]. Чому відразу робимо акцент на вимові? Тому що як тільки початківці не обзивали сам talk і 3 форми цього дієслова: тальк, талк, так і навіть толд, що вже зовсім неправильно. Тому, якщо ви тільки знайомитеся з цим словом, то не полінуйтеся попрацювати над його правильною вимовою. Втім, невелика відпрацювання британського акценту не зашкодить і тим, хто вже давно зі словом talk знайомий, але іноді вимовляє його невірно.
Тепер що стосується перекладу. Дієслово talk, як і багато слів англійської мови, багатозначний. Однак, всі його значення перебувають у межах загального семантичного поля, яке можна охарактеризувати одним словом – спілкування. Відповідно, на російську мову теж може talk перекладатися різними дієсловами, але вони знову ж таки, так чи інакше будуть пов’язані з темою спілкування. Наведемо кілька найбільш популярних прикладів перекладу англійського to talk:
- спілкуватися;
- базікати;
- розмовляти;
- розмовляти;
- обговорювати;
- висловлюватися.
Як видно, контекст досить очевидний і труднощів з перекладом виникнути не повинно. Але тут потрібно відзначити один нюанс: to talk використовується тільки для позначення діалогів неформальній мови, тобто бесід з друзями і близькими людьми. Це важливий момент, оскільки саме він відрізняє даний дієслово від схожих за значенням say, tell і speak. Для закріплення розглянемо кілька прикладів використання дієслова talk в англійській мові.
- We should talk in private. — Нам слід поспілкуватися наодинці.
- You have time to talk to your son. — У тебе є час поспілкуватися зі своїм сином.
- We can talk later. — Ми можемо поговорити пізніше.
Раніше нами вже оприлюднювалася плутанина в дієсловах tell-speak-talk-say, і варто доповнити, що вона характерна не тільки для сфери вживання, але і для граматики. Тому зараз детально розберемо для talk форми дієслова і способи їх утворення, що теж важливо.
To talk – 3 форми дієслова
Не секрет, що всі англійські verbs володіють декількома варіаціями написання, які необхідно знати для правильної побудови речень. І зараз ми пропонуємо детально вивчити три форми дієслова talk, що використовуються в різних часах англійської граматики.
Infinitive (Інфінітив)
Слово, яким ми знаходимо його в англо-російських словниках, – це початкова форма дієслова, яку також називають инфинитивом. У такому вигляді англійські дієслова використовуються в наказовому способі, при сусідстві з модальними дієсловами, а також в аспектах Simple Present і Future Simple. Варто відзначити, що при цьому форма talk іноді використовується в повному инфинитиве, тобто з часткою to. Конкретні випадки такого вживання – окрема тема для розмови, тому зараз на даному моменті зупинятися не будемо, а просто розглянемо приклади використання інфінітива talk в розмовної англійської мови.
- You can talk all you like. — Ти можеш говорити все, що захочеш.
- He talks* of his wife as if she were a faultless angel. — Він каже про свою дружину так, ніби вона була невинний ангелок.
- I would like to talk to you. — Я б хотів поговорити з вами.
- Don’t interrupt people when they talk to each other! — Не перебивай людей, коли вони розмовляють один з одним!
- She will talk to each one of them. — Вона поговорить з кожним з них.
*Зверніть увагу на закінчення –s, яке обов’язково додають до присудка у Present Simple, якщо підмет речення виражений іменником або займенником у 3 особі однини.
Past Simple (Простий минулий час)
З початковою формою все просто і зрозуміло, а от далі вже починаються невеликі труднощі. Насамперед потрібно визначитися, talk правильний або неправильний дієслово. Справа в тому, що в англійській граматиці неправильні дієслова мають особливі форми минулого, а правильні підпорядковуються єдиному правилу. І у нас для вас є хороші новини: to talk – дієслово правильний, а значить на нього поширюється дія загальної норми. Звучить вона наступним чином:
Дієслівна форма Past Simple утворюється шляхом приєднання до инфинитиву закінчення –ed.
Конкретно в нашому випадку отримуємо з початкового talk форму минулого talked. Зауважимо, що друга форма будь-якого дієслова застосовується тільки для побудови речень в аспекті Past Simple. Розглянемо кілька прикладів.
- I know you talked to your father. — Я знаю, що ти розмовляв зі своїм батьком.
- They talked, we listened. — Вони говорили, ми слухали.
- He talked to me. — Він розмовляв зі мною.
Past Participle (Дієприкметник минулого часу)
І, нарешті, третя форма talk, вона ж причастя минулого часу або Participle II. Спільно з дієсловом have дане причастя утворює сказуемые для аспекти Perfect часів минулого, майбутнього і сьогодення. Зазначимо, що третя дієслівна варіація також залежить від правильності або неправильності дієслова. І оскільки дієслово to talk правильний, то використовується в перфектных часи ту саму форму, що й у простому минулому – talked. Для закріплення вивченої інформації знову звернімося до прикладів з англійської мови.
- Grandmother has talked to us about your childhood too. — Бабуся також говорила з нами про твоєму дитинстві.
- I have talked to my boss today. — Я сьогодні розмовляв зі своїм начальником.
- They had talked to Sebastian a few days earlier. — Вони спілкувалися з Себастіано кількома днями раніше.
Для чого існує 4 форма дієслова talk
Ми вивчили для дієслова talk 3 форми, які призводять у більшості граматичних таблиць. Тим не менш, у англійських дієслів є ще така варіація, як причастя Теперішнього часу, воно ж Present Participle або Participle I. Утворюється таке причастя за допомогою закінчення –ing, яка приєднується знову ж до инфинитиву. Відповідно, у випадку з talk четверта форма буде писатися як «talking». Зустріти глагольную форму talking можна в будь-якому часу аспектів Continuous та Perfect Continuous. При цьому їй завжди будуть супроводжувати різні варіації допоміжного дієслова to be. Розберемо кілька прикладів.
- I am talking to you as your friend. — Я розмовляю з тобою як твій друг.
- Charles and Edward were talking about yesterday Vanessa. — Чарльз Едвард базікали вчора про Ванессі.
- Kings have been talking for several days. — Королі вели переговори кілька днів.
Ось тепер вам знайомі абсолютно всі дієслова talk форми. Запам’ятайте, що даний дієслово правильний і ніколи не плутайте його з tell, say і speak. Тим більше що всі перераховані приклади відносяться до дієслів неправильним. Так що talk своєю граматикою досить яскраво виділяється на їх фоні.
Успіхів у уроках англійської і до нових зустрічей!