Зміст статті
- 1 Неформальні вітання і прощання
- 2 Ввідні стійкі фрази в англійській мові
- 3 Висловлюємо свою думку з допомогою ідіом
- 4 Позначення часу з допомогою розмовних виразів
- 5 Дієслівні сполучення та ідіоми
- 6 Інші статті по темі
- 7 Схожі та рекомендовані статті
В англійській мові часто зустрічаються фрази, для розуміння яких не досить знати тільки переклад слів. Візьмемо для наочного прикладу вираз «let’s hit the road» – це звісно не «Давайте бити дорогу», а «Нам пора; вирушаємо; поїхали». З подібним явищем ми вже стикалися, коли вивчали фразові дієслова, у яких при додаванні різних приводів змінюється значення висловлювання. Сьогодні ми продовжимо вивчати типові розмовні вирази і стійкі фрази англійською мовою, паралельно знайомлячись з переведенням їх на російську. Для зручності всі фрази зі списку ідіом розподілені за темами.
Усім знайомі банальні привітання Hi, Hello і How are you, але іноді хочеться урізноманітнити свою мову, тим більше, якщо частенько спілкуєшся з англійськими співрозмовниками. Немає нічого простіше, як стверджували деякі скептики, що англійська – скупий мову, насправді це не так. Дивіться самі, скільки в ньому неформальних приводів для початку та закінчення розмови.
Привітання | How is it going? | Як твоє нічого? | How are things? | Як воно? | How’s life? | Як життя? | Long time no see! | Давненько не бачилися! | What have you been up to? | Чим займався? | How did it go? | Як все пройшло? | It’s nice to have you back! | Класно, що ти повернувся! | What are you up to? | Чим зайнятий? | Прощання | Have a nice day! | Вдалого дня! | See you! | Побачимося! | Take care! | Бережи себе! | Talk to you later! | Поговоримо пізніше! | Farewell! | Прощайте! | Until we meet again! | До нових зустрічей! | Till next time! | До наступного разу! | Good luck! | Удачі! | Say hello to… | Передавай привіт….(кому-небудь) | Sweet dreams! | Солодких снів! | Вступні стійкі фрази в англійській мові
Іноді нам так не вистачає пари слів, щоб розпочати розмову або підтримати бесіду з іноземними друзями. Вирази, дані в таблиці нижче, допоможуть вам побудувати зв’язну мова і красиво піднести свою думку. Крім того, вони незамінний помічник для написання різних ессе, листів та екзаменаційних творів.
Ввідні слова | the thing is… | справа в тому, що… | in short… | кажучи коротко… | by the way… | до речі… | if I am not mistaken… | якщо я не помиляюся… | look here… | послухайте мене… | first of all… | в першу чергу… | as a rule… | як правило… | in other words… | іншими словами… | on one hand… | з одного боку… | on the other hand… | з іншого боку… | either way | так чи інакше… | as to | що стосується… | as well as | а також… (крім того….) | as before I said | як я говорив раніше | and so forth | і так далі. | at last | нарешті… | all in all | в цілому… (в результаті…) | after all | в кінці кінців…. | Висловлюємо свою думку з допомогою ідіом
Особливий інтерес для тих, хто вивчає представляють фрази англійською, з допомогою яких можна висловити думку, розповісти про свою точку зору і трохи посперечатися з співрозмовником.
Ставлення до теми розмови | point of view | точка зору | take into account | брати під увагу | by all means | усіма можливими способами | go into details | вдаватися в деталі | for a change | для різноманітності | wait and see | поживемо-побачимо | eat one’s words | забрати слова назад | at any price | будь-якою ціною | pro and con | за і проти | time will tell | час покаже | say one’s say | висловлювати, відстоювати свою думку | take a side | прийняти сторону | It doesn’t matter. | Це не має значення. | It is new to me. | Для мене це новина. | I’ll never get over it. | Я цього не переживу | Don’t take it to heart. | Не приймайте близько до серця. | It’s beside the point. | Це не відноситься до теми розмови. | Let’s clear it up | Давайте внесемо ясність. | It’s all the same to me. | Мені це байдуже. | I mean it! | Я серйозно! | Let’s drop the subject. | Давайте залишимо цю тему. | You can take it from me! | Вже можеш мені повірити! | It’s up to you! | Вирішуй сам! | Іноді для підтримки розмови можуть знадобитися прості вираження згоди і незгоди по-англійськи.
Згоду | of course | звичайно | absolutely | абсолютно точно | most likely | схоже на те | no doubt | безсумнівно | You are right! | Ви праві! | I believe so… | Я вважаю, що | perhaps | можливо | Yes, sure! | Так, звичайно! | exactly so | так | Deal! | Йде! (Домовилися!) | I agree with you. | Я з вами згоден. | Незгода | not a very good idea | не найкраща ідея | not for a moment | ні на секунду | not a bit | анітрохи немає | no way | ні за що | no go | зовсім ні | nowhere near | і близько немає | I doubt it. | Сумніваюся. | I don’t think so. | Я так не думаю. | I am afraid you are wrong. | Я боюся, що ви неправі. | It can hardly be so. | Навряд чи це так. | Позначення часу з допомогою розмовних виразів
Англійська мова пов’язаний з часом як жоден інший, тому майже в кожному реченні англійців зустрічаються тимчасові покажчики. Чимало утворилося і стійких фразеологізмів, що позначають конкретний момент, в який виконується дія, або його тривалість. Розглянемо ці популярні англійські вирази.
Вказівка моменту | a while ago | раніше | after a while | через час | in a minute | з хвилини на хвилину | at any time | у будь-який час | at that point | в цей момент | at the same time | в той же час | high time | вчасно | at the worst possible time | у найбільш невідповідний час | ahead of time | заздалегідь | Вираз тривалості | all day long | цілий день безперервно | all the while | все це час | time goes by | час йде | day by day | день за днем | in no time | в одну мить | play for time | тягнути час, відтягувати момент | round the clock | цілу добу, цілодобово | run out of time | час спливає | for good | назавжди | Дієслівні сполучення та ідіоми
Багато стійкі фрази і вирази в англійській мові можуть ввести в оману, так як в них використовуються начебто вже знайомі нам дієслова, але в зовсім іншому значенні. Розглянемо список найбільш популярних англійських дієслівних сполучень.
Дієслова get, come, do, – go, have | come first | прийти першим | come into view | потрапити в поле зору | come to a decision | прийти до рішення | do someone a favor | надати кому-небудь послугу | do your best | постаратися | do your hair | зачесатися | go bad | псуватися | go bald | лисіти | go quiet | принишкнути | have a drink | випити | have a holiday | бути у відпустці | have lunch | пообідати | Дієслова brake, make, take, save | Break a leg! | Удачі! Ні пуху, ні пера! | break a promise | порушувати обіцянку | break the ice | розтопити лід (у відносинах) | make a mistake | помилитися | make money | заробляти | make progress | поліпшувати, прогресувати | save life | зберегти життя | save money | економити гроші | save time | зберегти час | take a chance | скористатися шансом | take a rest | відпочивати | take someone’s places | зайняти чиєсь місце | Дієслова get, keep, pay | get angry | розсердитися, осерчать | get ready | підготуватися | get lost(!) | губитися (відійди!) | keep the change | здачі не треба | keep quiet | дотримуйтеся тиші | keep in touch | бути на зв’язку | pay respect | висловлювати повагу | pay someone a visit | нанести візит | pay attention to | звернути, приділити увагу | Не зайвим буде вивчити кілька англійських ідіом, якими при нагоді вдасться прикрасити свою промову.
Популярні англійські ідіоми | a knowing old bird | стріляна пташка; досвідчений чоловік | a little bird told me | сорока на хвості принесла; говорять | a little frog in a big pond | гвинтик у системі; маленький (за посадою) | add fuel to the fire | підлити масла у вогонь; загострити ситуацію; підбурювати, розпалювати | born with a silver spoon in his mouth | народитися зі срібною ложкою в роті; народитися під щасливою зіркою | catch one’s breath | перевести дух; відновити дихання | cut corners | затягувати паски; урізати витрати | everything but the kitchen sink | все що завгодно, все, що тільки можна собі уявити | for old times’ sake | по старій дружбі; по старій пам’яті | Give me a break! | З мене досить!; Вистачить!; Досить! | It’s a small world | Світ тісний. | light at the end of the tunnel | знайти світло в кінці тунелю; відшукати відповідь | sleep on it | ранок вечора мудріший; з цим треба поспати (обдумати) | to be in the seventh heaven | бути на сьомому небі від щастя; | to be on the right track | бути на вірному шляху | to keep one’s eye on the ball | тримати руку на пульсі; стежити за ситуацією | to put two and two together | скласти двічі два; зрозуміти, розкусити, усвідомити | to take it on the chin | не падати духом, не опускати руки; не зневірятися | whatever floats your boat | як побажаєте; як вам буде завгодно; на ваш розсуд | Наведені розмовні вирази не тільки дозволять вам блиснути розумом і проявити своє відмінне знання мови, але й сприятимуть кращому сприйняттю англійської культури. Не забувайте вдосконалювати свої знання і до нових зустрічей на сторінках навчальних і розважальних матеріалів!