Фразові дієслова — це поєднання дієслово + прийменник, дієслово + прислівник або дієслово + частинка. У такому поєднанні дієслово набуває новий сенс, який не завжди очевидна при перекладі кожного із становить даного поєднання. Наприклад,
Run (втікати) + out of (з/зсередини) = run out of (повністю витратити, витратити щось)
Фразові дієслова – невід’ємна частина англійської мови, особливо в розмовній мові. Якщо ви хочете знати англійську мову добре і звучати автентично, вам необхідно знати і вживати англійські фразові дієслова.
Перед вами список найбільш часто вживаних фразовых дієслів англійської мови з перекладом та прикладами. Список оформлений у вигляді таблиці, яку зручно використовувати.
Фразові дієслова: таблиця з перекладом і прикладами.
ФРАЗОВИЙ ДІЄСЛОВО | ПЕРЕКЛАД | ПРИКЛАД |
ASK OUT | Запросити на побачення | Martin asked Carol out to dinner on Sunday. |
BACK SOMEONE UP | Підтримати | When I decided to set up my own business, Sharon backed me up. |
BE ABOUT TO | Збиратися статися, ось-ось починатися | When we arrived, the film was about to start. |
BE OVER | Закінчитися | When the show was over, everybody started clapping. |
BREAK DOWN | Зламатися (про машини/ механізми) | My car broke down in the middle of the road. |
BREAK DOWN | Розплакатися (часто прилюдно) | Emily broke down when she heard about the accident. |
BREAK IN | Увірватися, вломитися | Someone broke in last night and stole €6000 from the safe. |
BREAK INTO SOMETHING | Увірватися, вломитися | Two houses in my street were broken into last night |
BREAK OUT | Вибухнути, початися (часто про погане, страшну, несподівану подію) | The fire must have broken out during the night. The war broke out after Christmas. |
BREAK UP | Закінчити відносини, порвати з ким-небудь | Pam and Tom broke up last month. |
BRING SOMEONE UP | Виховувати дитину | Paul was brought up by his grandparents. |
BRING UP | Нудити | He drank so much at the party that he brought up when he arrived home. |
BUMP INTO | Зустріти несподівано | I натрапив into your sister near the post office. |
CALL BACK SOMEONE | Передзвонити | Ill call you back as soon as know what time is the concert. |
CALL SOMETHING OFF | Скасувати | The concert open air was called off because of the heavy rain. |
CALL ON SOMEONE | Відвідати когось, забігти до когось | We can call on your cousin on our way back home. |
CALM DOWN | Заспокоїтися | Calm down and tell us whats going on! |
CATCH UP (WITH) | Наздогнати за рівнем | He had an operation and couldnt go to school but he soon caught up with his classmates. |
CHECK IN | Зареєструватися | You must check in at least an hour before your flight. We checked in at the hotel at 6:00. |
CHECK OUT | Виїхати з готелю | Jane had to check out before 12:00. |
CHEER UP | Підбадьоритися | She cheered up when she heard the good news. |
CHEER SOMEONE UP | Підбадьорити | I bought some chocolates to try to cheer her up but she was sad. |
CHOP UP | Покришити, порізати на дрібні шматочки | Finely chop up the cabbage and cook it in boiling salted water. |
COME ACROSS SOMETHING/SOMEBODY | Зустріти / знайти випадково | I came across some old photos when I was cleaning the attic. I came across Peter in the street. |
COME BACK | Повернутися | He came back from school earlier than usual. |
COME IN /INTO | Зайти | Come in! She came into the room without anybody noticing. |
COME FROM SOMEWHERE | Бути родом, відбуватися з | Peter comes from Scotland. This word comes from an African language. |
COUNT ON SOMEONE /SOMETHING | Розраховувати на | The whole team was counting on me and I let them down. |
CROSS SOMETHING OUT | Закреслити | Just cross out his old address. |
CUT DOWN ON | Скоротити кількість | My blood pressure is high. I’m trying to cut down on salt. |
DO AWAY WITH | Позбутися | I have to do away with these old tools. |
DO SOMETHING UP | Застебнути / зав’язати | Do up your shoelaces or youll fall down. Do up your zip! Do up your coat! |
DO WITHOUT | Обходитися без чого-небудь | Theres no milk, so youll have to do without it. I can’t do without a cup of coffee in the morning. |
DRESS UP | Причепуритися, надіти костюм кого-небудь | Its a fancy house, so we have to dress up. He dressed up as a policeman. |
DROP SOMEONE OR SOMETHING OFF | Підвезти | I have to drop Peter off at school at 9:00. Im driving into town, shall I you drop somewhere? |
EAT OUT | Їсти поза домом | I dont spend much on eating out, I prefer to eat at home. |
END UP DOING SOMETHING | Закінчити у підсумку, вирішити в результаті | I thought the weekend would be lovely but I ended up spending the night at the airport. We wanted to play tennis but we ended up, граючи video games at home. |
FALL OUT WITH SOMEBODY | Посваритися | Ive fallen out with my parents. |
FIGURE SOMETHING OUT | Вирішити, знайти відповідь, продумати | We have to figure out the connection between the two events. |
FILL SOMETHING IN | Заповнити документ / форму | Please fill in your name and address in the space provided. I had to fill in a form to become a member of the club. |
FILL SOMETHING UP | Заповнити вщерть | Fill it up with unleaded petrol, please! |
FIND (SOMETHING ) OUT | З’ясувати | She may never find out the truth about what happened. |
GET SOMETHING ACROSS | Зрозуміти, прийти до розуміння | Eventually, I got the message across. I was trying to get across how much I admire them. |
GET ALONG/ON WELL | Добре ладити | I get along /on well with most of my colleagues. |
GET AWAY WITH (DOING) SOMETHING | Піти від покарання, залишитися безкарним, зійти з рук | How can he get away with being so rude to his teacher? He broke the neighbor’s window but he got away with it. |
GET OVER SOMETHING | Оговтатися від хвороби, неприємностей | He has just got over the flu but hes still a bit weak. |
GET TOGETHER | Зустрітися | The whole family usually gets together at Christmas. |
GET UP | Встати з ліжка встати | I usually get up at 9:00. I had to get up to leave my seat to a pregnant woman. |
GIVE BACK SOMETHING | Віддати назад, повернути (часто вкрадене) | The company had to give back all the money the customers had paid. |
GIVE IN | Змиритися, погодитися, здатися | The Government said they will never give in to terrorist threats. He didn’t див. want to come with me but in the end he gave in. |
GIVE UP | Відмовитися від шкідливої звички | He decided to give up smoking. |
GIVE UP | Перестати робити, припинити | The exercise was too difficult and I gave up. |
GO AHEAD | Почати, продовжити щось робити | Go ahead or your food will get cold. |
GO BACK | Повернутися | He went back to Mexico after Pauls wedding. |
GO ON | Продовжувати | He went on complaining. |
GO OUT WITH SOMEONE | Зустрічатися з ким-небудь | Kate used to go out with Steve. |
GO OUT | Проводити час поза домом | I havent gone out with my friends for over 2 months. |
GROWP UP | Дорослішати | When he grows up, he wants to travel abroad. |
HAND IN | Вручити, здати | All essays must be handed in by Tuesday. Please, hand in your keys when you check out! |
HANG ON (INFORMAL) | Почекати | Hang on! I have to lock the door. |
HANG UP | Повісити трубку | Get lost! She shouted and hung up. |
HAVE SOMETHING TO DO WITH | Мати відношення до чого-небудь, бути пов’язаними з чим-небудь, мати щось спільне | He has nothing to do with me. Does his attitude have anything to do with my wedding? |
KEEP ON DOING SOMETHING | Продовжувати робити | My mother kept on asking questions about me the trip. |
LET SOMEONE DOWN | Підвести | He let me down when I needed him most. |
LOOK AFTER | Дбати | Its hard work looking after three children all day. |
LOOK DOWN ON SOMEONE | Дивитися зверхньо, зневажати | She looks down on anyone who hasn’t had a university education. |
LOOK FOR SOMEONE /SOMETHING | Шукати | Im looking for Sam. Have you seen him? Неѕ been looking for his glasses for hours. |
LOOK FORWARD TO SOMETHING/DOING SOMETHING | Чекати з нетерпінням | My father is looking forward to his retirement. He is looking forward to going to Italy. |
LOOK INTO SOMETHING | Намагатися розібратися в чому-небудь | I wrote a letter of complaint and the airline has promised to look into the matter. The police are looking into the murder. |
LOOK OUT! | Обережно! | Look out! Theres a car coming! |
LOOK SOMETHING UP
| Шукати інформацію | I didn’t див. know the meaning of the word and I it looked up in the dictionary. We can look up the address of the restaurant on the Internet. |
LOOK UP TO SOMEONE
| Захоплюватися, поважати | He looks up to his grandfather. |
MAKE SOMETHING UP | Скласти, придумати | She made up a believable story about why we were late. |
MAKE UP | Помиритися | We were cross yesterday but we made up after work. |
MAKE UP | Нанести косметику | My sister made me up for my wedding. |
MIX SOMETHING UP | Переплутати | I always mix up dates. |
PASS AWAY | Померти | Her grandmother passed away last month. |
PASS OUT | Впасти в обморок | It was so hot in the office that Susan passed out. |
PAY BACK SOMETHING | Відплатити, повернути гроші | I borrowed $200 from him but I have already paid him back. |
PICK UP | Завчити, вивчити по ходу справи | He picked up a few German phrases while staying in Berlin. |
PUT SOMETHING OFF | Відкласти | The concert open air had to be put off because of the rain. |
PUT ON | Надіти | She put on her coat and went out. Dont forget to put on your watch. |
PUT SOMETHING OUT | Впоратися, видалити | The firemen put out the fire in an hour. |
PUT UP | Прихистити | Could you put me up for the night when I come to town? |
PUT UP WITH SOMETHING /SOMEONE | Змиритися з чим-небудь. | I will not put up with your bad behavior any longer. I can’t put up with Peter. |
RUN INTO SOMEONE | Випадково зустріти | I ran into Alice at the shopping center. |
RUN OVER SOMEONE/SOMETHING | Переїхати, наїхати | My cousin was run over by a car outside her house. |
RUN AWAY | Втекти, зникнути | The teenager ran away from home because he didn’t get on well with his stepfather. |
RUN OUT OF | Закінчиться | I ran out of sugar and I couldnt make the cake |
SET OFF | Відправиться в подорож / мандрівку | They set off at midday. |
SET SOMETHING UP | Почати якусь справу, запланувати подія | He set up a business but he went bankrupt. Ill set up a meeting for Thursday. |
SHOW OFF | Хвалитися, красуватися | He is always showing off in his BMW. |
STICK TO SOMETHING | Продовжувати робити щось | I think we should stick to our original plans. |
SWITCH SOMETHING OFF | Вимкнути, переключитися на інше | When I left the room, I switched off the light. When he speaks about football, she switches off and ignores him. |
SWITCH ON | включити | He never switches on the heating because its very expensive. |
SLOW DOWN | Знизити швидкість, інтенсивність | You have to slow down when you get to the roundabout. |
SPEED UP | Прискоритися | Youll have to speed up if you want to get home on time. |
SPLIT UP ( WITH) | Розірвати відносини | They split up after the summer. |
TAKE AFTER SOMEONE | Бути схожим на | Lucy takes after her mother. |
TAKE CARE | Стережися, бережи себе | Take care that you dont fall on those steps! Bye now! Take care! |
TAKE SOMETHING OFF | Зняти одяг | He took off his sweater because it was boiling hot in the pub. |
TAKE ON | Взяти на роботу | We are not taking on any new staff at the moment. |
TAKE UP | Почати чимось займатися | As I had a lot of free time, I decided to take up tennis. |
TELL OFF | Критикувати, сварити | The teacher told me off for being late again. |
TURN SOMETHING DOWN | Знизити, зменшити, відхилити | Will you please turn down the music a bit! How can you turn down such a fantastic job? |
TURN OFF /ON | = switch on / off |
|
TURN SOMETHING UP | Збільшити | Please, turn up the volume. I can’t hear the song! |
TURN UP | Приходити, з’являтися | I waited for him but he didn’t див. turn up. |
TRY SOMETHING ON | Приміряти | He tried on three sweaters at the shop. |
USE UP | Використовувати повністю | They used up the shampoo and I had to wash my hair with soap. |
WARM UP | Розігрівати | I always warm up by doing sit-ups before I go jogging |
WATCH OUT | Обережно! | Watch out! Youre going to stumble and fall! |
Сподіваюся, цей список фразовых дієслів з прикладами і перекладом був вам корисний. На сайті ви також можете знайти наступні матеріали з фразовою дієслів:
- Фразові дієслова з take – приклади, переказ, вправи
- Фразові дієслова з to get: приклади речень і вправи з відповідями
- Ask як фразової дієслова. Фразовий дієслово ask
Сподобалося? Збережіть на майбутнє і поділіться з друзями!