Спасибі за увагу англійською: ділова п’ятихвилинка

Якщо у вас є власна справа, напевно, вам доводиться спілкуватися з партнерами по всьому світу. Для цього просто необхідно знання іноземної мови, причому не тільки загальновживана, але і словосполучень бізнес тематики. Сьогодні ми поговоримо саме про них. Ви дізнаєтеся, як сказати «дякую за увагу» на англійській, вивчіть інші слова подяки і багато інших корисних виразів.

Спасибі за увагу англійською: ділова пятихвилинка

Ділова англійська: фрази на різні випадки життя

В світі бізнесу дуже важливо дотримуватися правила етикету і бути ввічливим з оточуючими людьми, будь то партнери або просто службовці вашої компанії. Розглянемо корисні словосполучення і вирази, які нам зможуть допомогти.

Звернення до співрозмовника

В усній ділового мовлення ми звертаємося до людини, в залежності від статі:

  • Mister – пан,
  • Missis – пані (заміжня дама),
  • Miss – міс (дівчина, незаміжня жінка),

Як варіант, можливе звернення Sir (якщо невідомі прізвище, посада, статус тощо). Слова «шановний» і «дорогий» в англійській замінюються на «Dear». І, звичайно ж, завжди треба тримати в голові класичне «Ladies and Gentlemen!» А одному із задоволенням адресуємо рідне і миле «Dear friend!»

Вітання і прощання

Для нейтрального спілкування чудово підійдуть всім відомі:

  • Hello (Hullo, Hallo)! – Здрастуйте!
  • Good…! (morning, evening, day) – Добрий(-е) …! (ранок, вечір, день)
  • Glad to see you! – Радий вас бачити!
  • Nice to meet you! – Радий зустрічі!

Серед добре знайомих людей прийнято говорити Hi, old chap! (Привіт, старий!) або Howdy! (Приветище!).

Словниковий блок прощання також відрізняється різноманітністю:

  • Good-bye! – До побачення!
  • Bye / Bye-bye! – Поки!
  • See ya! (американський варіант) = See you! – Побачимося! (+ later – пізніше, soon – скоро, tomorrow – завтра)
  • Take care! – Бережи себе!
  • Have a nice day! – Доброго дня! (wonderful – чудесного, good – доброго, fine – доброго і т. д.)
  • Good luck! – Удачі!
Читайте також:
Діалоги на тему «В АЕРОПОРТУ» з перекладом

NB! Якщо ми пишемо лист або складаємо інший подібний документ, слід закінчувати його фразами (на вибір):

Kind / Best regards,…З повагою… або З добрими/найкращими побажаннями…Yours faithfully,…Щиро Ваш… (якщо ім’я людини Вам не відомо)Yours sincerely,…Щиро Ваш… (якщо ім’я Вам відомо)

Спасибі за увагу англійською: ділова пятихвилинка
Щиро Ваш!

Подяка і відповідна реакція

Самий часто використовуваний аналог російського «спасибі»:

  • Thank you,
  • Thanks (коротка форма).

Крім цього, часто використовуються різноманітні доповнення до цих виразів:

Many thanks!Велике спасибі! (більш розмовний варіант)Thank you for … (help)!Спасибі за … (допомога)!Thank you for coming!Дякую, що прийшли!Thank you for enquiring!Дякуємо за проявлений інтерес!Thank you for the interest!Дякуємо за проявлений інтерес!Thank you for your attention!*Спасибі за увагу!Thank you for your service!Дякуємо за допомогу (послуги)!Thank you for your time!Спасибі за витрачений час!Thank you in advance!Заздалегідь дякую!Thank you so much!Величезне спасибі!Thank you very much!Велике спасибі!

*NB! Хочемо звернути вашу увагу на те, що в британському суспільстві не прийнято дякувати за увагу «в лоб», краще акцентувати витрачений час і проявлений інтерес, тобто подяку за увагу англійською набуває вигляду «Thank you for the time (interest)!» Однак в Америці допустимо використовувати в аналогічній ситуації і вираз, позначене зірочкою.

Спасибі за увагу англійською: ділова пятихвилинка
Постарайтеся згадати можливі варіанти подяк

І ще кілька цікавих виразів, широко поширених в більш офіційній обстановці:

I am deeply indebted to you!Я в глибокому боргу перед тобою!I am very grateful to you!Я дуже вдячний тобі!I can’t thank you enough!І не знаю, як тобі дякувати!I’m very much obliged to you!Я дуже зобов’язаний тобі!I’m very thankful to you!Я дуже вдячний тобі!That’s very kind of you!Дуже люб’язно з твого боку!
Читайте також:
Картинки для вивчення англійської мови

Реагувати на подяку слід таким чином:

  • Нейтрально або по-дружньомуAny time!Завжди будь ласка!Not at all!
    No trouble at all!
    No problem!Не за що!Don’t mention it!
    That’s all right!Будь ласка, не варто подяки!You are welcome!Будь ласка!
  • Більш офіційноIt was a real pleasure for me to do it!Мені це доставило задоволення!It was the least I could do!Це було найменше, що я міг зробити!It’s no trouble whatever!Будь ласка, мені це не важко!That’s really nothing!Це дрібниця!The pleasure is entirely mineЦе я повинен вам дякувати

Прохання і пропозиції власної допомоги

Якщо ви хочете сформулювати співрозмовнику важливу прохання, вам знадобляться фрази:

Could you possibly…Не могли б ви…I would be grateful if you could …Я був би вдячний, якщо б ви …I would like to receiveМені б хотілося отримати……Could you Please send me …Будь ласка, не могли б ви вислати мені…

А запропонувати свою допомогу у відповідь можна таким чином:

If you wish, I would be happy to…Якщо хочете, я з радістю…Let me know whether you would like me to…Повідомте, якщо вам знадобиться… від мене.Would you like me to…?Чи можу я (зробити)…?

Вивчивши першу частину статті, ви дізналися, як привітатися і попрощатися, запропонувати допомогу і подякувати за неї, написати «з повагою» по-англійськи і багато інших цінних словосполучень. Тепер настала пора запропонувати вам підбірку простий бізнес лексики, корисної при веденні власних справ.

Спасибі за увагу англійською: ділова пятихвилинка
Придумайте і сформулюйте 5 прохань англійською

Словничок ділової людини

Для позначення сфери особистого бізнесу рекомендується використовувати наступні лексичні одиниці:

  • Business – комерційна діяльність, справа, підприємство, фірма,
  • Biz – (неформальне) бізнес, комерційна діяльність, професія,
  • Industry – промисловість, галузь, сфера, індустрія,
  • Affair – справа, заняття, підприємство
Читайте також:
Вимова англійських слів: відмінність англійських звуків від росіян

І ще кілька стійких виразів:

Coffee-and-cake placeПосаду, приносить мінімальний дохідProfitable businessВигідна справаTo be in on the ground floorПочинати справу з нуляTo do business with…Мати справу з…To expand businessРозширювати бізнес

А завершити тему ми б хотіли розбором структури компанії:

  • Відділи/підрозділу (Departments):Accounts departmentбухгалтеріяHeadquartersштаб-квартираMarketing departmentвідділ маркетингуPersonnel departmentвідділ кадрівProduction departmentвиробничий відділ (цех)Purchasing departmentвідділ закупівельResearch and development department (R & D department)відділ досліджень і розробокSales departmentвідділ збуту (продажів)
  • Особи (Persons):Board of directorsрада директорівChairpersonголоваDirectorчлен ради директорів, директор (рідше)Managerкеруючий справами, керівникManaging directorвиконавчий директор компаніїPresidentпрезидент компаніїVice presidentзаступник президента

Спасибі за увагу англійською: ділова пятихвилинка
Is it a Board of Directors?

Перевір себе

  • Як можна висловити прохання англійською?
  • Перерахуйте 10 можливих способів подякувати співрозмовника.
  • Скажіть, як вимовляється «рада директорів», «заступник президента», «менеджер» по-англійськи. А як пишуться назви наступних підрозділів: відділ кадрів, виробничий цех, відділ досліджень і розробок?
  • Успішно відповіли на всі питання? Тема вивчена на «відмінно»!

    Прочитавши статтю, ви дізналися, як назвати бізнес по-англійськи, як пишуться найменування структурних підрозділів компанії, яким чином почати і закінчити ділова розмова. Нехай всі нові слова і вирази в нагоді вам надалі, і до нових зустрічей в країні англійської мови!

    Невеликий видеословарь на тему «Робота і бізнес»:

    Кілька способів сказати «спасибі!» (відео англійською):

    Подобається? Поділіться з друзями:
    Корисні поради для кожного
    Залишити відповідь