І англійці, і американці в розмовній мові нерідко використовують скорочені дієслівні форми, що ставить у глухий кут іноземців, які володіють англійською в недостатній мірі. Подібний пробіл у знаннях потрібно обов’язково усувати, чим і займемося сьогодні. Дізнаємося, слівце won’t скорочення від якого дієслова, розглянемо форми популярних скорочень англійської мови, а також з’ясуємо значення ‘d ‘s ‘ve та інших подібних символів. Крім того, після знайомства зі скороченими формами наведемо трохи рекомендацій щодо їх використання в мовленні і на письмі. Що ж, приступаємо до заняття!
Won’t скорочення від чого?
Першим ділом ми розглянемо англійське слово won’t, оскільки саме вона викликає найбільше запитань. Новачки часто вважають, що мовляв won’t [w??nt]– це скорочено were not або was not, оскільки ці словосполучення найбільш близькі за звучанням. Але як же буває здивування, коли люди дізнаються, що англійський «уоунт» пов’язане з дієсловом «уіл» – will. А якщо говорити більш детально і конкретно, то слово won’t – це не що інше, як скорочена форма комбінації will not. Розглянемо приклади.
- My husband will not work for this company = My husband won’t work for this company. — Мій чоловік не буде працювати в цій компанії.
- We will not go to the zoo on the weekend = We won’t go to the zoo on the weekend. — Ми не підемо у вихідні в зоопарк.
- I will not write you letters = I won’t write you letters. — Я не буду писати тобі листи.
Як видно, можна використовувати повну форму присудка will not чи її можна скоротити до won’t – ніякої різниці в пропозиціях не буде. Крім того, як і вихідний дієслово will, форма won’t однакова для всіх осіб однини і множини. Тому використовувати її легко і просто, а що вимова сильно відрізняється від will, так це данина традиціям.
Справа в тому, що дієслово will, як дороговказ майбутнього часу в англійській мові з’явився всього кілька століть тому. До цього в побуті зустрічалися дієслова woll, wole, wull, wel, wyll, ool, welle та інші. Причому єдності в англійській мові не спостерігалося: для кожної місцевості було актуально своє наріччя. Однак, найбільш вживаною все ж стала форма woll. І оскільки заперечення в англійській утворюється за допомогою not, то комбінація woll+not (won’t) і дала знамените звучання [w??nt], [уоунт]. А пізніше, коли англомовні країни перейшли на єдиний дієслово-визначник майбутнього часу will, звичне вимову негативної форми міняти вже не стали.
Ну і раз ми говоримо про слово will, то незайвим буде згадати його різновид would, а також споріднене дієслово shall not (скорочена форма shan’t). Дієслово would використовується для опису «майбутнього в минулому». Також конструкції з would актуальні, коли ми говоримо про дії та події, які могли б статися, але так і не відбулися. Частенько на російську мову ця форма перекладається просто частинкою «б».
- I said that I would write a letter to you. = I said that i’d write a letter to you. — Я сказав, що я напишу тобі листа.
- If he was a police officer, he would protect me. = If he was a police officer, he’d protect me. — Якби він був поліцейським, він би захистив мене.
Зверніть увагу, що скорочена форма I would і He would позначається апострофом і останньою буквою дієслова – ‘d. До цього моменту ми ще повернемося трохи пізніше. А ось в негативних пропозиціях це ж скорочення вже приймає вигляд wouldn’t.
Що ж стосується shall, то раніше він був повноправною заміною will, але вживався тільки з займенниками 1 особи (I, we). Останнім часом ця форма вважається застарілою і в мові майже не використовується. Тим не менше для загального розвитку корисно знати, що вихідна форма скорочується також, як і will (i’ll; we’ll), а негативна отримує вид – shan’t.
Таблиці англійських скорочень
Звичайно, аж ніяк не одне won’t скорочення застосовують американці і англійці в своїй промові. Англійські слова вже як тільки не скорочують, тим більше в Америці, але більшість таких прикладів використовуються в розмовній мові, сленгу, молодіжних інтернет-листуванні і т. п. Звичайно, вивчати цей аспект життя треба, але, мабуть, тим, хто досяг вже просунутого рівня знання англійської. А якщо ж ви тільки пізнаєте ази, весь цей вантаж скорочень лише заплутає і призведе до незручної ситуації, коли ви ненавмисно вжити якесь недоречне слівце.
Тому ми пропонуємо вивчити найбільш уживані скорочені форми в англійській мові, без яких розуміння мови просто немислимо. Це, що називається, база, яку повинен знати кожен. Отже, приступимо.
Дієслово to be
Починаємо з простого, але вкрай потрібного дієслова to be, який вивчають на перших уроках англійської мови. Його використовують і в самостійному значенні (бути, бути), і як допоміжний елемент для утворення пропозицій і стійких словосполучень. Впевнені, що повні комбінації типу I am, she is you are, they are і т. д. вам знайомі, а ось скорочена форма їх як виглядає – покажемо в таблиці нижче. Для полегшення сприйняття нової інформації наведемо транскрипцію і російська вимова скорочених форм.
| Дієслово to be | |||
| Повна граматична форма | Скорочення | Транскрипція | Російська вимова |
| I am | I’m | [a?m] | [айм] |
| They/you/we are | ‘re (they’re, you’re, we’re) | [?(r)], [???], [ju?(r)], [w??] | [йэ(р)], [зэйэ], [юйэ(р)], [вийэ] |
| She/he/it is | ‘s (she’s, he’s, it’s) | [z], [?i?z], [hi?z], [?ts] | [з], [шииз], [хииз], [ітс] |
Зазначимо, що такі форми можуть використовуватися лише у стверджувальних реченнях. Питання утворюють повної комбінацією, а для заперечень є свої окремі скорочення. Також справедливо буде зауважити, що наведені скорочення характерні для цього часу to be. Майбутнє тут утворюється за допомогою вже знайомого нам will, а ось минув час to be тільки в негативному контексті пишуть скорочено: were not (weren’t), was not (wasn’t).
Дієслово Have
Наступний за важливістю і популярності після to be – це дієслово have (мати, володіти). Він також вживається і в смисловому значенні, і як слова-помічника освіти аспектів часу.
| Дієслово have* | |||
| Повна граматична форма | Скорочення | Транскрипція | Російська вимова |
| Даний час | |||
| I/you/we/they have | ‘ve (i’ve, you’ve, we’ve, they’ve) | [v], [a?v], [ju?v], [wi?v], [?e?v] | [в], [айв], [с], [виив], [зейв] |
| She/he/it has | ‘s (she’s, he’s, it’s) | [z], [?i?z], [hi?z], [?ts] | [з], [шииз], [хииз], [ітс] |
| Минулий час | |||
| Всі особи had | ‘d (i’d, you’d, he’d, she’ d, we’d, вони d) | [d], [a?d], [ju?d], [hi?d], [?i?d] | [д], [айд], [ююд], [хиид], [шиид] |
*Зазначимо, що скорочена форма конструкцій I have got, He has got і т. п. ідентична звичайним I have/he has.
Зверніть увагу, що в цьому випадку скорочення i’d значить вже I had, а не I would. Як і he’s – he has, а не he is. Так, англійські скорочення часто збігаються з вигляду, але різні за змістом. Зрозуміти цю різницю досить легко по контексту, але про це розповімо трохи пізніше. А зараз пропонуємо розглянути скорочення have not та has not, а також інші дієслова з негативним відтінком.
Скорочення з запереченням
Найчастіше в пропозиціях доводиться скорочувати саме заперечення, навіть у нашого won’t повна форма will not. При цьому найчастіше негативна частка not буквально приклеюється до дієслова, хоча деколи припустимо і інший варіант скорочення. А, наприклад, коротка форма I am not тільки альтернативним варіантом і утворюється. Розглянемо зразки.
| Англійські скорочення з not | |||
| Повна граматична форма | Скорочення | Транскрипція | Російська вимова |
| To be | |||
| Даний час | |||
| I am not | I’m not | [a?mnt] | [аймнт] |
| We/you/they are not | aren’t (‘re not) | [??nt], [?(r) n?t] | [аант], [йэр нот] |
| It/she/he is not | isn’t (‘s not) | [‘?z(?)nt] [z(s) n?t] | [изнт], [з(з) нот] |
| Минулий час | |||
| I/he/she/it was not | wasn’t | [‘w?z?nt] | [уозэнт] |
| We/you/they were not | weren’t | [w??nt] | [вент] |
| To have | |||
| Даний час | |||
| I/you/we/they have not | haven’t (‘ve not) | [h?v(?)nt], [v n?t] | [хэвнт], [в нот] |
| He/she/it has not | hasn’t (‘s not) | [‘h?z(?)nt], [z(s) n?t] | [хэзнт], [з(з) нот] |
| Минулий час | |||
| had not | hadn’t (‘d not) | [‘h?dnt] [d n?t] | [хэднт], [д нот] |
| To do | |||
| Даний час | |||
| I/you/we/they do not | don’t | [d?unt] | [доунт] |
| He/she/it does not | doesn’t | [‘d?z(?)nt] | [даз(е)нт] |
| Минулий час | |||
| did not | didn’t | [‘d?dn(?)t] | [дидн(е)т] |
| Модальні дієслова | |||
| cannot | can’t | [k??nt] | [каант] |
| could not | couldn’t | [‘kudnt] | [куднт] |
| must not | mustn’t | [‘m?s(?)nt] | [мас(е)нт] |
| should not | shouldn’t | [?’?d(?)nt] | [шуд(е)нт] |
| might not | mightn’t | [‘ma?t(?)nt] | [майт(е)нт] |
| ought not | oughtn’t | [??t(?)nt] | [від(е)нт] |
| need not | needn’t | [ni?d(?)nt] | [ниид(е)нт] |
Неформальні скорочення у мові англійців і американців
Вище ми відзначали, що розмовні скорочення новачкам вивчати поки не під силу, та й нема чого. Однак, є невеликі виключення, які просто необхідно знати з-за їх високої частоти вживання в мові. Мова йде про скорочення виду ain’t, an’t, amn’t.
Ain’t можна чути в мові дуже часто, адже це слівце багатозначне: воно заміняє собою відразу і I am not, you/we/they are not, she/he/it is not, і do/does/did not, і have/has not. An’t використовується в тих же цілях, але підходить тільки для заміни am not або are not. Зауважимо, що в сучасній англійській скорочена форма an’t майже повністю витіснена скороченням ain’t. І, нарешті, amn’t – це слівце з ірландських, шотландських і американських діалектів, у яких воно використовується для заміни to be у питальних пропозиціях. Наприклад: Amn’t he your brother? — Хіба він тобі не брат?
Граматичні нюанси і коментарі по використанню скорочень в англійській мові
Отже, ми дізналися, що won’t – це скорочена форма will not, познайомилися з родинним дієсловом майбутнього часу shall, і вивчили цілий список англійських скорочень. Залишилося лише додати кілька нюансів щодо використання їх у мовленні.
Почнемо з того, що означає скорочення i’d. Вже зазначалося, що за літерою ‘d може ховатися дієслово would, had або should. Як же тоді обчислити значення слова? По контексту висловлювання. Наприклад, would використовується в конструкціях з If і like to. Had характерний для перфектных часів минулого часу, тобто після нього завжди стоїть дієслово в третій у формі. Should ж, як модальне дієслово потребує після себе інфінітива без частки to.
Те ж саме стосується і численних скорочень з ‘s. Відрізнити to be від to have допомагає контекст пропозиції. І тут доречним буде зауважити, що в смисловому значенні для have використовується тільки повна форма: i’ve або she’s можливі лише у випадках, коли have відіграє роль допоміжного дієслова або застосовується конструкція have got.
- I have an apple = i’ve an apple. (не можна скоротити)
- I have got an apple = i’ve got an apple.
- I have eaten the apple = i’ve eaten the apple.
Найчастіше скорочення використовують у зв’язці з особистими займенниками, але також можна підставляти їх до питальним словами (what, how, where тощо), вказівним займенникам (there, here, that) і навіть іменам іменником.
- Susan’s watching TV. — Сюзан дивиться телевізор.
- There’s nothing here. — Тут нічого немає.
- What’s happened? — Що сталося?
Проте, тут теж є свої нюанси. Не можна сказати коротше there are, хоча можна сказати з запереченням there aren’t.
І в цілому, слід зазначити, що скорочені форми не прийнято використовувати в діловому листуванні, а також вживати для складання питань або короткої відповіді.
- Are you a doctor? No, i’m not. No, I am not. — Ви лікар? Немає.
На цьому все. Успіхів в англійській та до нових зустрічей!
