Багато хто починає вивчення мови зі знайомства з популярними словами і виразами. Звичайно, знання іноземної лексики справа хороша, але щоб її активно використовувати необхідно вміти складати речення англійською. Цього ми і будемо вчитися на сьогоднішньому занятті. Розберемо основні правила і нюанси, дізнаємося, які бувають типи речень в англійській мові, і розглянемо їх приклади.
Зміст статті
- Правила побудови англійських пропозицій
- Речення англійською – види та приклади
- Смислова складова
- Структурна складова
- Підмет
- Схожі та рекомендовані статті
Правила побудови англійських пропозицій
Пропозиція – це закінчена мовна конструкція, що володіє емоційним забарвленням і логічними зв’язками, підлеглими граматичним нормам.
Англійська мова відрізняється строгістю до порядку слів у реченні. Зважаючи різних граматичних особливостей, для пропозиції в англійській мові немислима перестановка його членів, якщо це не викликано особливою необхідністю.
У стверджувальних реченнях на першому місці, як правило, розташовується підмет. Воно може бути виражене іменником або займенником.
Далі слід дієслово. Важливо помітити, що кожне речення англійською мовою обов’язково має в своєму складі дієслово.
Після головних членів йдуть другорядні, і їх порядок також суворо фіксований.
Додаток слід прямо за присудком. Якщо вислів містить кілька доповнень, то першим йде непряме (питання кому? чому?), а потім пряме (відповідає на хто? що?).
Завершують англійські пропозиції обставини. Вони розкривають подробиці висловлювання в такому порядку:
- спосіб дії;
- місце;
- час.
Ось так у загальних рисах виглядає складу типового речення в англійській мові. Ми привели схему з прямим порядком слів, але крім нього є ще зворотний порядок і деякі окремі нюанси. Тому обов’язково слід ознайомитися з класифікаціями та типами речень англійської мови.
Речення англійською – види та приклади
Усі пропозиції можна класифікувати за кількома граматичними ознаками. Для того щоб вам легше було орієнтуватися в теорії, ми забезпечили її прикладами англійських пропозицій з російським перекладом.
Смислова складова
Найважливіше у висловленні – це його мета. За значенням в англійській граматиці виділяють наступні види речень.
1) Розповідь – повідомлення про будь-яких осіб або діях, складене у стверджувальній або заперечній формі. Найбільш часто зустрічається тип висловлювань. Саме за прикладом таких пропозицій складена схема прямого порядку слів, наведена в першому розділі.
- I go to this shop every day – Я ходжу в цей магазин кожен день.
- Jack is writing a letter to his parents – Джек пише листа своїм батькам.
- She is very beautiful – Вона дуже красива.
2) Наказ – спонукання до дії; заклик, прохання, наказ. Найчастіше такі вирази супроводжуються яскравим емоційним забарвленням. Граматично дані пропозиції мають особливий порядок слів: у них відсутній підмет і на перше місце виходить дієслово.
- Let’s go! – Підемо!
- Close the door, please – Прикрийте, будь ласка, двері.
- Look! – Дивись!
3) Питання – пропозиції з питанням англійською вимагають зворотного порядку слів, тобто підмет і присудок міняються місцями.
- Does he have a car? – У нього є машина?
- Will you visit us next Saturday? – Ти провідаєш нас в наступну суботу?
- Have they ever been to Disneyland? – Вони коли-небудь були в Діснейленді?
На відміну від української, в англійській ніколи не можна просто взяти звичайне затвердження і виголосити його з питальною інтонацією.
Натомість, в англійській граматиці є спеціальні питальні слова, які завжди стають на перше місце в реченні. Але це не скасовує правило «зворотного порядку слів.
- When will you cook a cake? – Коли ти будеш готувати торт?
- Who is this man? – Хто цей чоловік?
- Why do you read this book? – Навіщо ти читаєш цю книгу?
4) Вигук – емоційно забарвлене висловлювання. Тут використовується звичайний порядок слів, але підлягає часто передують слова what, how, if.
- What a wonderful song! – Яка чудова пісня!
- How she is beautiful! – Яка вона гарна!
- If only she had called me! – Якщо б тільки вона зателефонувала мені!
5) Короткі відповіді, обігу та подяки – короткі твердження, часто виражені одним словом.
- Jonathan! How are you? – Джонатан! Як ти?
- Does he play football every day? No, he doesn’t – Він грає в футбол кожного дня? Немає.
- Give me the book, please. Thank you! – Дай мені, будь ласка, книжку. Спасибі!
Структурна складова
За структурним складом розрізняють прості і складні речення англійською мовою. У цьому моменті вони схожі з російськими аналогами, але мають і свої специфічні нюанси.
У простих реченнях ми можемо використовувати тільки одну граматичну основу, розкриваючи її другорядними пропозиціями або зовсім не використовуючи їх.
- We will not stop – Ми не зупинимося!
- They have finished their project by 3 o’clock – Вони закінчили свій проект до 3 годин.
- It is a great idea – Це відмінна ідея.
У складних реченнях сурядного або підрядної зв’язком об’єднано кілька основ. Складносурядні висловлювання містять дві рівноправних основи, тобто їх можна роз’єднати і жодна з частин не втратить своє значення.
- They met me and we went to the caf? – Вони зустріли мене, і ми пішли в кафе.
- He promised to come on time but he was late again – Він обіцяв прийти вчасно, але знову запізнився.
Пропозиції з підрядної зв’язком нероздільні, оскільки у них одна частина повністю залежна від іншої. Це так звані придаткові пропозиції, і з ними в англійській мові пов’язано багато граматичних нюансів. Докладно вони описані в окремій статті.
- He thought that they have already left – Він думав, що вони вже пішли.
- She decided to buy that dress which she saw in a little shop yesterday – Вона вирішила купити те плаття, яке бачила вчора в невеликому магазинчику.
Підмет
Останній тип класифікації пов’язаний з якістю підлягає. За цією ознакою англійська мова має пропозиції особисті, невизначено-особисті і безособові. Докладніше про кожен з них розповість дана таблиця.
У російській мові в таких пропозиціях присутній тільки присудок (говорять, пишуть, стверджують). В англійській додають підмет, але воно не несе значеннєвого навантаження.
You never know what may happen.
One must follow these rules.
Ніколи не знаєш, що може статися.
Необхідно слідувати цим правилам.
Російською ці короткі речення складаються або з підмета або присудка. (Зима. Темніє.)
В англійській знову ж таки присутня формальний підмет, але на цей раз воно завжди виражено займенником it.
It is spring.
It seems that i’ve lost my keys.
Весна.
Здається, що я втратив мої ключі.
Тепер теорія прийняла закінчений вигляд, а у вас склалася повна картина побудови англійських речень. Успіхів у навчанні і до нових зустрічей!
