Прийменники напрямку – другі за частотою вживання після прийменників місця. Вони допомагають виразити напрямок руху. Англійська мова багата на прийменники напрямку. Ось всі англійські прийменники напрямку:
From, off, out /out of, along, down, across, through, over, past, to, towards, in / into, for, up, via, round, at, on / onto.
Прийменники напрямку on / onto та in / into.
- On = onto – на, на поверхню
- In = into – в, всередину
Molly tossed her handkerchief on her desk. – Моллі кинула хустку на стіл.
Bobby climbed onto a stool. – Боббі заліз на табуретку.
Put your keys in your wallet. – Поклади ключі в гаманець.
Моlly went into the next room to pour some tea. – Моллі перейшла в наступну кімнату, щоб налити чаю.
Окремо згадаю вживання прийменників напряму з транспортом.
Так, ми будемо вживати on / onto з громадським транспортом, а in / into – з автомобілями:
To get on / onto the bus / train / plane
To get in / into the car / taxi
Слід зазначити, що з пари on і onto як привід місця частіше вживається on, а з пари in, into – into.
Prepositions of movement off, out of
Прийменники off, out /out of є протилежними за змістом приводами on / onto та in / into.
- off – з, з поверхні
- out of – з, зсередини
The harvest was gathered off the fields. – Урожай був зібраний з полів.
Take the book off the shelf. – Візьми книгу з полиці.
Molly went out of the room. – Моллі вийшла з кімнати.
Take the book out of the box. – Вийми книгу з коробки.
Щодо транспорту: off ми вживаємо з громадським транспортом, а out of – з автомобілями.
Off the bus
Off the tram
Off the train
Off the plane
Out of the car
Out of the taxi
Прийменники up and down.
Англійські прийменники місця up і down – прості у вживанні.
- up – вгору,
- down – вниз

Bobby was climbing up the hill. – Боббі піднімався на пагорб.
The cat scrambles up the pipe to the roof. – Кіт залазить на дах по трубі.
Molly is going up the street. – Моллі йде вгору по вулиці.
Bobby led his way down the stairs. – Боббі став спускатися по сходах.
Molly started down the path. – Моллі попрямувала вниз по стежці.
Across, through, over – prepositions of movement.
- across – через поперек
- through — через, крізь
- over – через, над
Як бачимо, кожен з цих приводів має значення через – але це різні значення. Подивіться на схему.

Across ми вживаємо в значенні за, поперек, по поверхні, в ширину, від краю до краю.
John pushed the file across his desk. – Джон штовхнув папку через стіл.
Molly went across the road to her shop. – Моллі перейшла через дорогу і попрямувала у свій магазин.
Through – ми вживаємо в значенні через, крізь, всередині. Часто through вживається, коли з обох боків нас оточують вертикальні об’єкти і для того, щоб пробратися ми повинні зробити фізичні зусилля. Привід through завжди передбачає якусь фізичну перешкоду.
I sipped some coffee through a straw. – Я хильнула кави через соломинку.
The lights broke through the darkness. – Вогні пробилися крізь темряву.
Sixty were soldiers marching through the town. – Шістдесят вояків марширували по місту.
The boy dashed through the partition. – Хлопчисько протиснувся крізь ґрати.
Children went in through the Park gate. – Діти увійшли в через паркові ворота.
Over – має значення через, над, вище, на ту сторону.
Molly crossed one leg over the other. — Моллі перекинула одну ногу на іншу.
Can you climb over the wall? – Ти можеш перелізти через стіну?
Go over the bridge! – Перейди міст!
Привід via.
Є один привід, який дуже схожий на три попередні. Це привід via.
- Via – через,крізь
This pipeline goes via a specially protected zone. – Цей трубопровід проходить через особливо охоронювану зону.
Як привід напрямки via вживається рідко і в основному у технічних текстах або з назвами міст.
Прийменники місця to і from.
Прийменники to і from – чи не найбільш вживані серед англійських прийменників місця, тому розглянемо їх докладно.
To
до, в (рух до якої-л. точці)
to school – в школу
to Brazil – у Бразилію
до (виражає межа руху)
to the wall – до стіни
to the limit – до межі
вказує на реципієнта
give it to me – дай мені
From
від, з, з (напрям, точка відправлення)
from England – з Англії
from the bank – з банку
вказує на походження, джерело
a letter from my mother – лист від мами
у, з, до, від (відділення частини від цілого)
30 people from the group – 30 осіб з групи

Towards
Привід towards схожий на to і переводиться до, в напрямку до, по відношенню к.
Приклади:
Mike went towards the door. – Майк попрямував до дверей.
Katerina nodded towards the landlady. – Катерина вказала на господиню.
Molly was прагнула towards her goal. – Моллі прагнула до своєї мети.
Towards можна завжди замінити на to, а от зворотні махінації можна виконати, тільки якщо to вказує на напрям руху, а не на реципієнта:
- towards the door = to the door
- give it to me = give it towards me
Prepositions of movement – past and along.
- past – повз
- along — уздовж, по
As Jim walked past the horses, they tried to hide behind the trees. – Коли Джим проходив повз коней, ті намагалися сховатися за деревами.
Не went past two doors to a third. – Він пройшов повз двох кімнат – до третьої.
They гріб along the west shore. – Вони пливли вздовж західного берега.
There are customs posts along the border. – Вздовж кордону розташовані митні пости.
For і at.
Прийменники for і at також іноді вказують на напрям, в основному в складі фраз дієслово + прийменник.
for
at
leave for Kenia – поїхати в Кенію
train for Minsk – поїзд на Мінськ
throw at smb – кинути в когось
arrive at a destination – прибути до місця призначення
Round.
Ну і останній привід часу – round.
- round — навколо, довкола, за
Наведемо кілька прикладів:
The cat is twining round my ankles. – Кіт в’ється навколо моїх кісточок.
Let’s go round the garden. – Давай обійдемо навколо саду.
Ось і все по темі Prepositions of movement.
Сподобалося? Збережіть на майбутнє і поділіться з друзями!
