Англійська мова        23 Вересня 2017        52         0

Поліглот Англійська 9 урок з Дмитром Петровим

Всіх вітаю на 9-му уроці «Поліглота»!

По-перше, хочу звернути увагу, на те, що ви повинні вже говорити англійською, незалежно від того, що ви не знаєте всю граматику, у вас вже є базові структури, у вас є певний багаж слів. Не варто відкладати день у день, спробуйте сьогодні. Є маса чатів, де ви можете знайти носіїв англійської мови, ваші рідні чи друзі, можливо, володіють мовою. Вперед! Ніяке вивчене граматичне правило або слово, не має зовсім ніякої цінності поки ви його не застосувати на практиці — у мовленні. «Ви повинні говорити з задоволенням, не соромлячись» — ось порада великого поліглота Д. Петрова. У цьому головний мінус багатьох, закінчуючи школу, ми знаємо масу зазубреною граматики і не вміємо зв’язати кілька фраз. Давайте говорити англійською!

Поліглот: урок дев’ятий

Дев’ятий урок курсу «Поліглот» складається з чотирьох реальних історій, учні Дмитра Петрова розповідають чим вони займалися в неділю. Ви почуєте цікаві історій після кожної історії є підказка-переклад, однак, не поспішайте до нього вдаватися, спробуйте самі зрозуміти про що йде мова:

Розповідь Олега

— If I ask Oleg, what did you do on Sunday?

— On Sunday I went to the cinema. I wachted a very nice movie Drive.

After the movie I came home and gave a telephone interview to the Russian service BBC. The world political situation in terms of conspiracy theory. 10 minutes on air of radio BBC.

— You see — Oleg is a specialist in conspiracy theory.

— Not only… Conspiracy theory, magic and extraordinary situations during the life and after death.

— And what magic white or black?

— Both

Поліглот Англійська 9 урок з Дмитром Петровим

Історія Володимира

— Vladimir, what did you do yesterday? How did you spend your time yesterday?

— Yesterday I was at the talk show

— How many stars were in the talk show?

— There were many stars. We talked about my last film `Generation P `, where I played the main role.

Some people said, do not watch this film some people said that you must see this film.

— I said nothing. I was silent.

— What is the price of your silence?

— Thirty pieces of silver.

— Very symbolic price!

— I know an interesting story about how you got the main role in this movie

— I don’t want to hear about it!

— Everybody should know about it!

— I mean casting, when you shoot yourself.

— What happened there? We are waiting!

— It was a difficult casting, because many stars wanted to play this role.

— What’s the story? How you got this role?

— Once I came to the casting. It was not my casting. And I was not ready for it.

After the director, watched this casting, he called me. He said, sorry, but it’s not your role. Maybe you want to play some other role in my movie? Some bad guy, for example, Vovchik? Yes of course, I said, ” I like this project. I will be happy any role. But after I hung up the phone, I thought it was no good. I felt something strange. I took my camera and went to my empty swimming pool. And I made my own version of the casting.

— Did you like what you made?

— When I do something myself I am happy with this. I cut my version and gave it to the director. And said, let it be Vovchik. Just take a look. Maybe you will have some ideas?

— More questions for Vladimir…

— May be I will finish the story? Because the question left open. I’ll be brief.

After watching the recording, the director called me back and said, sorry.

— This is the happy end of the story.

— This is a dramatic story!

— The director said, he was not right. This is your role. But unfortunately my casting was better than the movie. Often samples look better than the film itself.

Поліглот Англійська 9 урок з Дмитром Петровим

Поліглот Англійська 9 урок з Дмитром Петровим

Олександра: про своє воскресіння

— Ok. Now… Sasha, what is your story? What did you do yesterday or on Sunday?

— I took part in a TV show. It was a game Crocodile. Our team lost.

— Who won?

— The team of middle managers.

— So what is this game?

— This is traditional game when someone shows something and can not talk.

— What did you have to show?

 

— I showed Oleg Tabakov.

— You had to show an actor.

— Yes. It is very difficult. At the same time the two teams showed Oleg Tabakov.

— Who had to guess?

— My team had to guess and the other team had to guess. And one manager imitated pipe smoking. And his team exclaimed, Tabakov! I don’t understand how they guessed. In three seconds!

— Did you show the smoking pipe?

— No. I was just deciding what to show.

— How did you show?

— I didn’t have time.

— Did the manager look like Oleg Tabakov?

— No, I think they won thanks to team spirit.

— Just because the managers have a collective mind.

— Yes! They know how to communicate on the collective conscious and unconscious level.

Поліглот Англійська 9 урок з Дмитром Петровим

Оповідання Ганни

— Well, Anya… What is your story? What did you do on Sunday or yesterday?

— Sunday I spent with my family, with my daughter. I spoke on the one of the previous lessons about my house in the countryside. Not far from Moscow. We were at her horse riding lesson. I took her there. The horses were so nice and calm and we had a good time. Rest of the time I spent in rehearsals. One day I had three rehearsals!

— What is the name of the play?

— I do not want to say her name. I do not want to say her name. This moment is confidential! I don’t know if it is real. That is why I want to keep silent about it. I just want to work. Without thinking about the future. That’s all.

— Гаразд. More questions…

— Is your new play classic or modern?

— It is modern. This is with regard to the theater. Besides that I had one sample and a meeting with the new filmmaker. We never met before. It was an interesting meeting, regardless of the outcome. I don’t know I will take part on this film or not but the meeting was interesting. It was like a meeting with a person, not just a meeting with the director. But back to the theater… When we start a new play with Yatsko, above all, on the first day we sit and read the play. Before discussion we just read the play. I think this is a very good way for any play sound in free empty space. And then we start to discuss. I think it’s very important to understand the meaning of the play the actor himself.

Поліглот Англійська 9 урок з Дмитром Петровим

Зворотні займенники

Трохи граматики:

myself

Я сам

yourself

Ти сам

himself

Він сам

herself

Вона сама

ourselves

Ми самі

yourselves

Ви самі

themselves

Вони самі

Три випадки вживання зворотних дієслів в англійській мові:

  • Коли нам потрібно, щоб дієслово придбав -ся / -сь, то сть ставав зворотним.
  • Коли хоч перевести ці російські займенники: себе / себе, собою на англійську використовуємо даний вище вигляд займенників.
  • При вираженні займенники сам/ сама/ сам/ самі також використовуємо зворотні займенники даної таблиці.
  • Звертаюся до вас, шановні любителі англійської, при вивченні мови проявляйте інтерес, тренуйтеся, говорите англійською мовою!

    Ви можете подивитися наступний урок і послухати ці історій, і переконатися в тому, що кожен може говорити іноземною мовою, нехай і допускаючи помилки по початку. Намагайтеся висловлювати свої думки англійською і відчуйте це чудове стан — «Я можу говорити по-англійськи!».

    Скачайте додаткові матеріали до уроку за посиланням нижче.

    [sociallocker id=”11 247″]

    Додаткові матеріали

    [/sociallocker]

    Всім успіхів!

    Дев’ятий урок теле-шоу Поліглот