Подячний лист англійською мовою, можна скласти після званого обіду, вечірки, Дня народження або будь-якого іншого свята. Подякувати господаря за приємне проведення часу у нього в гостях або на заході, організованому ним – значить залишити після себе приємне враження, а грамотно складений лист залишить і після вас приємні спогади. Також такий лист може бути складений після інтерв’ю (хороший спосіб нагадати про себе) або після ділової зустрічі.

Давайте подивимося приклади різних листів з подяками.
Зразки листів подяки
«Dear Mr. Park,
Thank you for taking time to speak with me on Monday about the contract with Manson’s company. It was a pleasure meeting with you. I enjoyed learning more about the company and grateful for additional information concerning the contract.
Sincerely yours,
David Klark.»
«Шановний Містер Парк,
Спасибі за приділений Вами час на бесіду про контракт з компанією Менсон в понеділок. Мені було дуже приємно зустрітися з Вами. Також я був радий дізнатися більше про компанію і вдячний за додаткову інформацію щодо контракту.
Щиро Ваш,
Девід Кларк.»
Зверніть увагу: у подячному, як і в звичайному листі, необхідно звернення до читача, яке може звучати як Dear або ж просто Good afternoon, Hello (якщо ви добре знайомі з одержувачем). Також не забудьте підписати лист.

Thank-you letter – лист подяки
Погляньте на ще один приклад, цей лист-подяку на англійській мові присвячується проведеного інтерв’ю.
«Good afternoon, Mrs. Richards,
I am very grateful that you have found time to speak with me yesterday about the job. After our conversation I have no doubts that my experiences and skills are a great match for this opportunity. Thanks again and I hope to hear from you in the near future.
Best regards,
Jane Gatsby.»
Давайте подивимося на переклад листа.
«Добрий день, Місіс Річардс,
Я дуже вдячна за те, що Ви знайшли час поговорити вчора про роботу. Після нашої розмови у мене немає сумнівів, що мій досвід і вміння відмінно підходять для цієї можливості. Спасибі ще раз і я сподіваюся отримати від Вас известия в найближчому майбутньому.
З найкращими побажаннями,
Джейн Гетсбі.»
Порівняйте стиль наступного листа з двома попередніми.
«Hello, Jessica,
Thank you for the wonderful party! I was really glad that you have invited me and I have spent my time very well! By the way, did you see my sunglasses? I have lost them somewhere, give me a call if you did. I think I have forgotten them near the pool!
Hugs,
Jake.»
«Привіт, Джессіка,
Спасибі за відмінну вечірку! Я був дуже радий, що ти мене запросила і я відмінно провів час! До речі, ти не бачила мої окуляри від сонця? Я їх десь загубив, подзвони мені, якщо знайдеш. Я думаю, що забув їх поруч з басейном!
Обіймаю,
Джейк.»

Thank you for your patience and caring – спасибі за твоє терпіння і турботу
Лист потенційному роботодавцю.
«Dear Mr. Brown,
I would like to thank you for having a conversation with me on Wednesday about the position of assistant in your company. I truly appreciate all the time you took in telling me about the job. Thank you for the opportunity to interview. I am very much looking forward to the possibility of working with your company.
Truly yours,
Diana Jackson.»
«Шановний Містер Браун,
Я хотів би подякувати вам за розмову зі мною в середу про посади асистента у Вашій компанії. Я щиро ціную час, який Ви приділили, щоб розповісти мені про працю. Спасибі за можливість проходження інтерв’ю. Я дуже сподіваюся, що мені випаде шанс попрацювати у Вашій компанії.
Щиро Ваша,
Діана Джексон.»
Ще один лист подяки за інтерв’ю англійською.
«Dear Mr. Grey,
I am very grateful for the opportunity to interview for the position of marketing director today. I was glad meeting other members of the stuff. I learned a lot about the position confident and I am that I have all necessary skills to fill this position, my skills and experience meet the requirements of this job.
Sincerely,
Tom Brown.»
«Шановний містер Грей,
Я дуже вдячний за надану можливість проходження інтерв’ю на посаду директора з маркетингу. Я був радий познайомитися зі складом штату. Я багато дізнався про посади і упевнений, що мають всі необхідні навички і досвід, щоб посісти її.
Щиро Ваш,
Тому Браун.»
Лексика з листів
Внесіть у свій словничок ще кілька корисних слів.
- To take time – приділяти час.
- Pleasure – задоволення.
- To enjoy – насолоджуватися.
- Grateful – вдячний.
- Additional – додатковий.
- Concerning – відносно.
- Conversation – бесіда.
- Doubt – сумнів.
- Skills – навички, вміння.
- Opportunity – можливість.
- Wonderful – чудовий.
- To invite – запрошувати.
- Sunglasses – окуляри від сонця.
- To give a call – дзвонити.
- Басейн – басейн.
- To fill a position – займати посаду.
- Possibility – можливість.
Корисні фрази
Візьміть на озброєння такі вирази, які можуть стати в нагоді вам для складання листів.
— I would very much appreciate the opportunity
— Я дуже ціную цю можливість
— I would like to thank you
— Я б хотів подякувати Вас
— I truly appreciate
— Я щиро ціную
— Thank you for meeting with me
— Дякую за зустріч зі мною
— I am writing to thank you for your generous offer
— Я пишу, щоб подякувати за Вашу щедру пропозицію
— I am writing to express my sincere gratitude
— Я пишу, що висловити свою щиру вдячність
— Thank you for your generosity and support
— Спасибі за Вашу щедрість і підтримку
У відео нижче ви знайдете ще декілька фраз і виразів, які прийдуть на виручку при написанні подячного листа. Однак, вони більше підійдуть якщо ви отримали подарунок і пишете про свою подяку дарувальнику.
