Невизначений артикль в англійській мові (indefinite article): усі випадки вживання

Як правило, навчання англійської починається з артиклів, так як без них не обходиться практично жодне, навіть самий простий, пропозиція. Однак це не привід впадати в паніку, тому що їх використання обмежується низкою правил, розуміння яких зробить вашу мову логічніше і грамотніше. Для того щоб відразу ж не кидатися у вир з головою, давайте розберемо кожен артикль окремо і на цей раз розглянемо невизначений артикль в англійській мові.

Артиклі в англійській придумали зовсім не для того, щоб ускладнювати життя людей, які цю мову вивчають або використовують на щоденній основі. Як раз таки навпаки: їх використання допомагає зрозуміти співрозмовнику, про який предмет або особу йдеться – абстрактне чи конкретне. За першу групу відповідає невизначений артикль.

The indefinite article або невизначений артикль в англійській мові використовується з обчислюваними іменниками в однині. Своїм походженням він зобов’язаний числительному one (один), який навіть зараз може прийти до нього на заміну в певних випадках. Існує 2 виду невизначеного артикля: a і an. Невизначений артикль a використовується в тих випадках, коли слово після нього починається з приголосного звуку, артикль an – з гласного. Порівняємо:

aa magazine [mæɡəˈziːn] – журнал

a union [ˈjuːnjən] – об’єднання

a grey [ɡreɪ] owl – сіра соваАртикль a використовується, так як після нього йде приголосний звук “м”.

Артикль a використовується, так як після нього йде приголосний звук “j”, незважаючи на те, що для написання слова використовується голосна буква “u”.

Артикль a використовується, так як після нього йде прикметник з приголосним звуком “g”.anan apricot [ˈeɪprɪkɒt] – абрикос

an honor [ɒn.ər] – честьАртикль an використовується, так як після нього йде голосний звук “a”.

Артикль an використовується, так як після нього йде голосний звук “о”, незважаючи на те, що для написання слова використовується приголосна літера “h”.

Як ви вже зрозуміли, при визначенні відповідного невизначеного артикля зовсім не важливо, як пишеться слово, важливо лише його вимову. Помилитися з вибором артикля дуже важко. Якщо ви виберете невірний варіант, ви просто-напросто зламаєте мову. Спробуйте поміняти артиклі в прикладах вище і самі в цьому переконаєтеся.

З видами розібралися, але коли ставиться неозначений артикль? Звернемося до правил, підкріпленим прикладами.

Невизначений артикль в англійській мові: випадки використання

  • Невизначений артикль a / an вживається при першому згадуванні предмета або особи. При повторному згадуванні про предмет / особі використовується певний артикль the.
  • Article (Артикль)Приклад використанняAJane told me a secret.

    (Джейн розповіла мені один секрет.)THEThe secret is connected with her childhood.

    (Цей секрет пов’язаний з її дитинством.)

  • Однак артикль a / an може використовуватися для опису вже згаданого предмета / особи. Часто в подібній конструкції перед іменником є прикметник.
  • He is an intelligent person.

    (Він розумна людина.)Зрозуміло, що розмова про нього вже заходив, і промовець описує якості людини.She is a lazy girl who always finds excuses not to work.

    (Вона лінива дівчина, яка завжди знаходить приводи, щоб не працювати.)Описується людина, про яку вже говорилося.This guy is a weirdo.

    (Цей хлопець — якийсь дивний тип.)Знову опис людини.It was a brilliant performance.

    (Це було блискуче виступ.)Мовець описує виступ.

  • Артикль a / an використовується, коли мова йде про абстрактне (будь-якому), а не про якийсь конкретний предмет або особу.
  • Can you give me a pen to write the number?

    (Можеш дати мені ручку, щоб записати номер?)З контексту зрозуміло, що співрозмовника не потрібна якась конкретна ручка, а абсолютно будь-яка.My daughter wants a cheesecake on her birthday.

    (Моя донька хоче чізкейк на день народження.)Дочка просить будь торт цього виду, не маючи на увазі якийсь конкретний чізкейк, який стоїть на вітрині конкретного магазину.Give me an example of prepositional phrase in English.

    (Наведи мені приклад предложной фрази англійською мовою.)Будь приклад, який прийде в голову.

  • Артикль a / an також пишеться з професіями.
  • Even though Mary was an accountant, she always wanted to become a singer.Хоча Марі була бухгалтером, вона завжди хотіла стати співачкою.My dad is a businessman.Мій тато — бізнесмен.When I was young, I said I would be a policeman.Коли я був маленький, я говорив, що буду поліцейським.
  • Неозначений артикль використовується при класифікації предметів / осіб на групи.
  • A lizard is a reptile.Ящірка — це рептилія.A dolphin is not a fish, but an aquatic mammal.Дельфін — це не риба, а водний ссавець.There is such an assumption that a man is an animal.Існує таке припущення, що людина — це тварина.
  • Вживання a і an необхідно і при узагальненні.
  • A child does not deserve cruelty.

    (Дитина не заслуговує жорстокого поводження. )Мається на увазі будь-яка дитина.A man can’t do whatever he wants to do.

    (Людина не може робити все, що захоче.)Мається на увазі людина в цілому, а не якийсь конкретний індивідуум.

  • Без цих артиклів не обійтися і при вживанні неисчисляемых іменників у значенні порції.
  • Could you brew the guest a coffee?

    (Не могли б ви приготувати гостю кава?)Мається на увазі чашка кави.She forgot to buy a milk.

    (Вона забула купити молоко.)Мається на увазі молоко в упаковці.

  • Невизначені артиклі вживаються з виразами, які позначають кількість. До них відносяться:
  • a lot of — багато

    a great deal — багато

    a way too — занадтоA lot of inventions were invented by chance.

    (Багато винаходи були придумані випадково.)

    I don’t know a great deal about philosophy and esoterics.

    (Я не дуже багато знаю про філософію і езотерики.)

    It was a way too long and boring film, so I fell asleep.

    (Фільм був занадто довгим і нудним, тому я заснув.)a pair — пара

    a couple — пара

    a dozen – дюжина

    a hundred — сто

    a thousand — тисяча

    a million — мільйонMike is trying on a pair of jeans.

    (Майк приміряє пару джинсів.)

    I’ve heard this story a thousand times.

    (Я чув цю історію тисячу разів.)

    What would you do if you won a million dollars?

    (Щоб ти зробив, якби виграв мільйон доларів?)a little — трохи (з неисчисляемыми)

    a few — трохи (з обчислювальними)She has a little money.

    (У неї є трохи грошей.)

    I know a few photographers that can take photos of your family.

    (Я знаю декількох фотографів, які можуть сфотографувати вашу родину.)

  • При вираженні мір ваги, часу і відстані теж ставиться артикль a / an.
  • Can you buy a kilo of potatoes?Можеш купити кілограм картоплі?They will come home in an hour.Вони прийдуть додому через годину.This car travels at a speed of 100 miles per hour.Ця машина їде зі швидкістю 100 миль у годину.
  • Вживання невизначеного артикля також необхідно при позначенні кількості на одну одиницю вимірювання.
  • She learns English 3 days a week.Вона вивчає англійська мова 3 рази в тиждень.You need to brush your teeth twice a day.Треба чистити зуби два рази в день.My family spends time in Thailand two months a year.Моя сім’я проводить час в Таїланді два місяці в році.
  • Невизначений артикль використовують зі словами such (такий), quite (достатньо), rather (досить), а також в окличних реченнях після слова what (що).
  • She is such a chatterbox!Вона така бовтанка.I think it’s quite a good idea.

    This is quite a spacious place, although I would like the room to be even larger.Я думаю, що це непогана ідея.

    Це досить просторе місце, хоча я б хотів, щоб кімната була ще більше.Chinese is rather a difficult language.Китайська мова досить складний.What a lovely day!

    What a terrible weather!Який прекрасний день!

    Яка жахлива погода!

  • І, звичайно ж, куди без стійких виразів. Ось деякі з них:
  • have a rest — відпочитиYou should have a rest!

    (Тобі треба відпочити!)have a good time — добре провести часHope you’ll have a good time.

    (Сподіваюся, ви добре проведете час.)give a hint — натякнутиBrad gave me a hint about what he would like for his birthday.

    (Марення натякнув, що хоче отримати на день народження.)make a mistake — помилятисяIs there at least one person who hasn’t made a mistake?

    (Чи є хоча б одна людина, яка не помилявся?)make a wish — загадати бажанняIf you make a wish before blowing out the candles, it will definitely come true.

    (Якщо ти загадаєш бажання, перш ніж задути свічки, воно обов’язково здійсниться.)give a chance — дати шансIf I were you, I would give him a chance.

    (На твоєму місці я б дала йому шанс.)take a glance — глянутиIt is enough for him to take a glance at pictures to distinguish a fake from the original.

    (Йому досить поглянути на картини, щоб відрізнити підробку від оригіналу.)give a lift — підвезтиMy mother was rather busy in the morning so she couldn’t give me a lift to school.

    (Вранці мама була дуже зайнята, тому вона не змогла підвести мене до школи.)make a change — внести зміниYou should work hard to make a change in your character.

    (Вам доведеться попотіти, щоб змінити свій характер.)play a trick — пожартуватиSomebody played a trick on me by hiding my clothes.

    (Хтось пожартував наді мною, сховавши мій одяг.)give a try — дати спробуватиI know you don’t believe in true love but give this relationship a try.

    (Я знаю, що ти не віриш в справжню любов, але дай їм шанс.)make a noise — шумітиPlease stop making a noise and start working on the task I gave you.

    (Будь-ласка, припиніть шуміти і почніть роботу над завданням, яке я вам дав.)

  • Незважаючи на те, що зазвичай артиклі не використовуються з власними іменами, певні ситуації дозволяють ставити артикль при вживанні звернень Mr / Mrs / Miss / Ms з прізвищем, щоб показати, що чоловік вам не знайомий.
  • A Mr. Smith called you.Вам дзвонив якийсь містер Сміт.
  • Рідко невизначені артиклі ставляться при вживанні абстрактних понять з прикметниками, щоб зробити на них акцент. Такий підхід характерний письменникам.
  • Deserts possess a particular magic.Пустелі володіють особливою магією.

    Як бачите, тема артиклів зовсім не страшна і цілком піддається поясненню. Ви швидко освоїте цю тему, якщо будете враховувати кожне правило використання невизначеного артикля та активно застосовувати їх на практиці. Потренуватися можна, виконавши вправи на артиклі а нашому сайті.

    Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: