Перш ніж докладно писати про використання невизначеного артикля, хочу звернути вашу увагу на статтю, про базове значення артикля в англійській мові.
Також ще раз зазначу, що артикль а / ап використовується тільки з обчислюваними іменниками в однині.
Невизначений артикль a /an вживається:
- коли мовець говорить про предметі, як про одного представника класу подібних предметів. У подібних випадках артикль має значення ‘який-небудь’, ‘якийсь’, ‘якийсь один’:
It happened in a village. – Це сталося в селі.
Тут артикль а говорить нам, що дія відбулася в одній якійсь дерене, не в місті, не в селищі, не у мегаполісі, а у селі.
- якщо предмет або людина вживається у мові/тексті вперше і не ясний з контексту. При наступних вживаннях потрібно буде використовувати артикль the:
I watched a cat as it came up the road. The cat was black. – Я бачив, як кіт вийшов на дорогу. Кіт був чорним.
- перед іменником, який виступає в якості присудка. Зазвичай таке іменник вказує на професію або характеристику людини.
My father was a chemist. – Мій батько був хіміком.
He is a brave boy. – Він сміливий хлопчик.
При наявності лімітуючого визначення в подібних випадках буде використовуватися артикль the:
He is the brave boy who saved my life. – Це той сміливий хлопчик, який врятував моє життя.
- перед іменником, яке використано в загальному сенсі зі значенням ‘будь-який’ , ‘кожний’, ‘всякий’.
A baby can understand it. – Кожна дитина може це зрозуміти.
- перед словами, що позначають час, частотність, вага, захід у значенні ‘один’.
I’ll come back in an hour. – Я повернуся через (одну) годину.
It’s 5 $ a kilo. – Це коштує 5 $ за один кілограм.
- перед субстантивированными числівники у значенні ‘один’
А thousand – (одна) тисяча
A quarter – (одна) чверть
- у наступних граматичних структурах в од. числі:
It is a
It was a
It will be а
There is a
There was a
There will be a
This is a
That is a
What a
Have/ has (got) a
Had (got) a
What a nice building! – Яка красива будівля.
There is a nice building in my neighborhood. – По-сусідству є красива будівля.
It was a nice building. – Це було гарне приміщення.
При наявності лімітуючого визначення в подібних випадках використовується артикль the:
It is the nice building, I told you about. – То це найкрасивіша будівля, про яку я казав тобі.
- коли ми говоримо про кожного з представників класу предметів:
A dog is a domestic animal. – Собака – домашня тварина.
- у відокремлених додатках
Го mother, а good history teacher, must know the answer to this question. – Моя мати, хороший вчитель історії, має знати відповідь на це питання.
Але якщо мова йде про відому персону, прийнято вживати артикль the:
Обама, the well-known American politician, is said to become the next president. Кажуть, що Обама, відомий американський політик, може стати наступним президентом.
- після such, rather, quite
She is such a young girl, but she is quite a wise girl. – Вона така молода дівчина, але вона така мудра дівчина.
- перед іменником, визначеним прикметником з попередніми словами-підсилювачами so (так) або too (занадто):
It was so a nice day! – Це був такий добрий день!
It’s too difficult a problem to solve! – Це надто складна для вирішення проблема.
Стійкі вирази з невизначеним артиклем a / an.
Артикль a /an вживається в ряді стійких виразів. Найбільш поширені вирази з перекладом я представила в наступному списку.
as a result
as a whole
as a rule
as a matter of fact
at a time
at a distance of
at a speed of
at a glance
a great many
a great deal
all of a sudden
be at a loss
cost a pretty penny
do a favor
fly into a passion
fly into a fury
for a long time
give a ride / a lift
go for a walk
for a shot/long time
have a good time
have a cold
have a headache
have a look
have a smoke
have a mind to do
in a hurry
in a loud voice
in a good (evil) hour
in a whisper
in a minute
It’s a (great) pleasure
It’s a shame
It’s a pity
make a living
make a fortune
make an appointment
take a break:
take a fancy to
take a seat
tell a lie
tell a joke /a story
quite a bit /a few
в результаті
в цілому
як правило
фактично
за раз
на відстані
зі швидкістю
відразу, з першого погляду
багато
багато
раптово
бути в подиві, розгубленості
коштувати багато грошей
зробити отдолжение
прийти в сказ
прийти в лють
довгий час
підвезти
йти на прогулянку
короткий /довгий час
добре провести час
мати застуду
мати головний біль
поглянути
закурити
бути схильним, бажати
поспіхом
голосно
в добрий (зла) година
пошепки
через хвилину
приємно
соромно
шкода, шкода
заробляти на життя
розбагатіти
призначити зустріч
зробити перерву
перейнятися симпатією
зайняти місце, сісти
збрехати
розповісти жарт/ історію
досить багато
Сподобалося? Збережіть на майбутнє і поділіться з друзями!
