Метод пимслера урок 30 англійська для російськомовних

Починаємо тридцятий урок з першого курсу за методом доктора Пимслера американський англійська мова для рускоговарящих.

Повний список всіх уроків розміщений у статті Вчимо англійську за методом доктора Пимслера

Увімкніть аудіо урок і слідуйте далі за текстом. http://englishfull.ru/wp-content/uploads/2013/11/Pimsleur_I_30.mp3Tatyana and Charles are in a restaurant.
Listen to this conversation.

A — Tell me Tatyana, how long are you going to stay in New York?
B — For a few days. I don’t have much time.
A — Do you like New York?
B — Yes, I do. I like New York very much.
A — What are you going to do tomorrow?
B — Tomorrow i’m going to see my friends Mike and Dian.

Listen again.
A — Tell me Tatyana, how long are you going to stay in New York?
B — For a few days. I don’t have much time.
A — Do you like New York?
B — Yes, I do. I like New York very much.
A — What are you going to do tomorrow?
B — Tomorrow i’m going to see my friends Mike and Dian.

How do you say «слово» in English?
Word
This word

Say «це слово».
This word
This
This word

Say «це слово — англійське слово».
This word is an English word.
an English word

Ask «що це означає?»
What does it mean?
What does it mean?

Try to ask «що означає це слово?»
What does this word mean?
What does this word mean?

Say «це англійське слово».
It’s an English word.
It’s an English word.

Ask again «що це означає?»
What does it mean?
What does it mean?

Say «ми росіяни».
We’re Russian.

Say «ми тут вже»
We’ve been here
We’ve been here

Now say «кілька тижнів».
For a few weeks.

Ask «як довго?»
How long?

Скільки часу ви вже тут?
How long have you been here?
How long have you been here?

Say «ми тут уже кілька тижнів».
We’ve been here for a few weeks.

And how do you say «ми тут вже зі вчорашнього дня».
We’ve been here since yesterday.
since yesterday

Ask «скільки часу ви збираєтеся залишитися?»
How long are you going to stay?
How long are you going to stay?

Now say «ми збираємося залишитися»
We’re going to stay

На кілька днів.
For a few days.

Ask «на скільки днів?»
For how many days?

Answer «на кілька днів».
For a few days.

У нас небагато часу.
We don’t have much time.
We don’t have much time.

Say «мені подобається Америка».
I like America.
I like America.

Ask her if she likes New York.
Do you like New York?
Do you like New York?

Так, мені подобається Нью-Йорк.
Yes, I like New York.

Ви збираєтеся залишитися?
You’re going to stay?

Як довго?
How long?
How long?

Try to ask «скільки днів?»
How many days?
How many days?

На один тиждень.
For one week.

Say «непогано».
Not bad.
That’s not bad.

Say again «ми тут вже зі вчорашнього дня».
We’ve been here since yesterday.
since yesterday

Ask Now «що ви робили вчора?»
What did you do yesterday?
What did you do yesterday?

Ось як запитати «ви купили що-небудь?»
Listen and repeat.

Did you buy anything?
anything
anything
Did you buy anything?

Ставлячи таке питання, Вам потрібно використовувати слово «anything», тому що тут мається на увазі що-небудь взагалі.

Ask адаіп «ви купили що-небудь?»
Did you buy anything?

Ask «що ви купили?»
What did you buy?

Ask «ви купили американську газету?»
Did you buy an American newspaper?
an American newspaper

Answer «я купила».
I bought
I bought

От як сказати «багато всього».
Listen and repeat.

A lot of things.
things
things
A lot of things.

Ask again «ви купили що-небудь?»
Did you buy anything?

Say «так, я купила багато всього».
Yes, I bought a lot of things.

Я купив американську газету.
I bought an American newspaper.

Для свого чоловіка.
For my husband.

Say «я купила газету для нього».
I bought a newspaper for him.
for him

І я купила
And I bought

Дещо випити.
Something to drink.

Ask «а ви?»
And you?

Ask «що ви робили вчора?»
What did you do yesterday?
What did you do

Ask «ви купили що-небудь?»
Did you buy anything?
anything
Did you buy anything?

Ask him if he bought a lot of things.
Did you buy a lot of things?

Ви купили що-небудь для своєї дружини?
Did you buy anything for your wife?

Ви купили вина для неї?
Did you buy some wine for her?
for her

Слухайте його короткий негативну відповідь.
No, I didn’t.

Now say «мені нічого не потрібно».
I don’t need anything.
I don’t need anything.

Я не збираюся купувати.
I’m not going to buy.

Try to say «я не збираюся нічого купувати».
I’m not going to buy anything.
I’m not going to buy anything.

Я нічого не хочу купувати.
I don’t want to buy anything.

And how do you say «ми нічого не збираємося купувати».
We’re not going to buy anything.
We’re not going to buy anything.

Ми нічого не хочемо купувати.
We don’t want to buy anything.

А ви?
And you?

Ви купили що-небудь?
Did you buy anything?
Did you buy anything?

Try to say «ми купили багато всього».
We bought, а lot of things.
We bought, а lot of things.

Ми тут вже зі вчорашнього дня.
We’ve been here since yesterday.
since yesterday

Say «ми тут уже два дні».
We’ve been here for two days.

І ми купили багато всього.
And we bought a lot of things.
we bought a lot of things

Коли?
When?

Вчора
Yesterday
Yesterday

Say «непогано».
Not bad.

От як сказати «ви приїхали».
Listen and repeat.

You arrived.
arrived
arrived
You arrived.

How do you say «ви приїхали»?
You arrived.

«Ви приїхали?»
Listen and repeat.

Did you arrive?
arrive
Did you arrive?

Now try to ask «коли ви приїхали?»
When did you arrive?
When did you arrive?

Try to say «ми приїхали вчора».
We arrived yesterday.
We arrived yesterday.

Зверніть особливу увагу на вимову звука «d» на кінці слова «arrived». Повторюйте за диктором.

Did arrive
Arrived
Did arrive
Arrived

Say again «ми приїхали вчора».
We arrived yesterday.

Вона уточнює «вчора вранці?»
Yesterday morning?

Ask «що це означає?»
What does that mean?

Say «це означає».
That means
That means

«Вчора вранці».
Listen and repeat.

Yesterday morning.
morning
morning
Yesterday morning.

Як ви думаєте, як сказати по-англійськи слово «ранок»?
Morning
Morning

Say «вчора вранці».
Yesterday morning.
Morning

Ask again «коли ви приїхали?»
When did you arrive?

Here you are to say «сьогодні вранці».
Listen and repeat.

This morning.
This
This morning.

Say again «сьогодні вранці».
This morning.

Say «вчора вранці».
Yesterday morning.
Morning

Now say «добрий ранок».
Good morning.

How do you ask «коли ви приїхали?»
When did you arrive?
When did you arrive?

And how do you say «ви приїхали».
You arrived.
You arrived.

Пам’ятаєте, як сказати «я живу в Нью-Йорку».
I live in New York.
in New York

Try to ask «коли ви приїхали в Нью-Йорк?» Використовуйте те ж саме слово для передачі значення «в».
When did you arrive in New York?
in New York
When did you arrive in New York?

Ми приїхали вчора.
We arrived yesterday.

Ми приїхали вчора вранці.
We arrived yesterday morning.
We arrived yesterday morning.

Try to say «я приїхала».
I arrived.
I arrived.

Я приїхала в Нью-Йорк.
I arrived in New York.
in New York

Зі своєю сім’єю.
With my family.

Co своїми трьома дітьми.
With my three children.

How do you say «зі своїми двома хлопчиками».
With my two boys.

Своєю маленькою дівчинкою.
My little girl.

І своїм чоловіком.
And my husband.
And my husband.

Ми приїхали разом.
We arrived together.
We arrived together.

Ask her «о котрій годині?»
At what time?

Answer «ми приїхали в вісім годин».
We arrived at eight o’clock.
We arrived at eight o’clock.

Say «я приїхала вчора вранці».
I arrived yesterday morning.

Я приїхала в дев’ять годин.
I arrived at nine o’clock.
I arrived at nine o’clock.

Ask «А ви? Коли ви приїхали в Нью-Йорк?»
And you? When did you arrive in New York?
When did you arrive in New York?

Сьогодні вранці.
This morning.

Now say «ми тут вже зі вчорашнього дня».
We’ve been here since yesterday.
since yesterday

How do you ask «коли ви приїхали в Америку?»
When did you arrive in America?
When did you arrive in America?

Answer «ми приїхали вчора».
We arrived yesterday.
We arrived yesterday.

Ми збираємося залишитися.
We’re going to stay.

На один тиждень.
For one week.

А потім ми збираємося поїхати.
And then we’re going to leave.
And then we’re going to leave.

How do you say «завтра?»
Tomorrow

Now try to say «ми збираємося виїхати завтра вранці».
We’re going to leave tomorrow morning.
tomorrow morning
We’re going to leave tomorrow morning.

Ask her if she likes New York.
Do you like New York?

Say that yes, you do.
Yes, I do.
Yes, I like New York.

Але у нас небагато часу.
But we don’t have much time.

А ми збираємося поїхати.
And we are going to leave.

Завтра вранці.
Tomorrow morning.
Tomorrow morning.

Ask her if she bought anything.
Did you buy anything?

How does she say that she bought a lot of things.
I bought a lot of things.
a lot of things
I bought a lot of things.

Ask her what she bought.
What did you buy?

Answer «американську газету».
An American newspaper.

Для мого чоловіка.
For my husband.

Say «я купила газету для нього».
I bought a newspaper for him.
for him

І я купила дещо.
And I bought something.

Для своєї подруги.
For my friend.
I bought something for my friend.

Я купила дещо для неї.
I bought something for her.
for her

Ми збираємося виїхати завтра вранці.
We’re going to leave tomorrow morning.

А зараз слухайте цю розмову. Він повинен бути зрозумілий для вас.
A — Hello, how are you?
B — Fine, thanks. And you?
A — i’m fine too.
B — When did you arrive in New York?
A — My wife and I arrived yesterday. And tomorrow we’re going to Washington.
B — Then would you and your wife like to have dinner with me tonight?
A — Yes, we would. At what time?
B — At eight o’clock?
A — Ok, at eight o’clock. Thank you very much.
B — You are welcome. See you tonight.
A — See you tonight.

Вітаємо! Ви впоралися із заключним уроком першого курсу вивчення англійської мови за методом доктора Пимслера! Тепер ви вже не новачок, ви вмієте підтримати бесіду на англійській мові.

А тут вправи для читання пимслера, про яких йдеться в уроці.

Скачайте аудіо версію уроку за посиланням нижче.

[sociallocker id=”14 453″]

Пимслер Урок 30

[/sociallocker]

Побачимося на другому курсі! Удачі Метод пимслера урок 30 англійська для російськомовних

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Залишити відповідь