Зміст статті
- 1 Фразовий дієслово come: спілкуємося на рівні носія мови
- 1.1 COME ABOUT
- 1.2 COME ACROSS
- 1.3 COME AFTER
- 1.4 COME ALONG
- 1.5 COME APART
- 1.6 COME AROUND
- 1.7 COME BACK
- 1.8 COME BETWEEN
- 1.9 COME BY
- 1.10 COME DOWN
- 1.11 COME DOWN WITH
- 1.12 COME DOWN ON
- 1.13 COME FORWARD
- 1.14 COME FROM
- 1.15 COME IN
- 1.16 COME OF
- 1.17 COME OFF
- 1.18 COME ON
- 1.19 COME OUT
- 1.20 COME OVER
- 1.21 COME THROUGH
- 1.22 COME TOGETHER
- 1.23 COME UP
- 1.24 COME UP AGAINST
- 1.25 COME UP WITH
- 1.26 COME UNDER
- 2 Інші статті по темі
- 3 Схожі та рекомендовані статті
У сьогоднішньому матеріалі розглянемо фразовий дієслово come. Це неправильний дієслово, тобто утворення минулого часу II і III форми дієслова відбувається не за звичними правилами, коли до слова приєднується закінчення-ed, а утворюється за особливими правилами, які потрібно знати на изусть — come — came — come. Основне значення дієслова come – приходити, прибувати, приїжджати.
- We are closed, come tomorrow. – Ми закриті, приходьте завтра.
Але в залежності від контексту він може набувати варіативні відтінки значення, переклад яких не може дати онлайн-словник.
Приєднуватися
- We’ll going for a walk. Do you want to come? – Ми збираємося прогулятися. Хочеш приєднатися?
Досягти, зайняти позицію
- If Alex comes first, he’ll win a grand for study. – Якщо Алекс займе перше місце (прийде першим), він виграє гранд на навчання.
Бути наслідком, наставати (після чого-то)
- The rainbow almost always comes after the rain, when it’s sunny. – Веселка майже завжди з’являється (настає) після дощу, коли сонячно.
Надаватися, бути доступним
- The dress comes in red, green and blue. – Сукня доступна в червоному, зеленому та синьому кольорах.
Обходитися, стояти
- This flat comes much expensive, we can not allow it now. – Ця квартира обійдеться занадто дорого, ми не можемо собі дозволити зараз.
Крім цього, існує понад 30 комбінацій, які виробляють фразові дієслова з прислівниками і приводами, і які здатні приймати самих несподіваних значень. Визначити конкретний зміст фрази допоможуть вправи.
Фразовий дієслово come: спілкуємося на рівні носія мови
Фразовий дієслово come один з найскладніших для вивчення, оскільки, в залежності від словесного оточення, може набувати масу значень: від захворіти (come down with) до придумати що-небудь (come up with).

Розглянемо найбільш популярні комбінації «дієслово+ прислівник» і «дієслово + прийменник», які допоможуть навчитися розуміти співрозмовника при спілкуванні. Далі виконайте вправи для закріплення.
COME ABOUT
З’являтися, виникати
- The idea travelling around the world came about when I saw the beauty of the nature of my own country. – Ідея подорожей навколо світу виникла, коли я побачила красу природи власної країни.
COME ACROSS
Випадково зустріти, наткнутися
- I came across this book by chance, but it changed all my life. – Я випадково натрапив на цю книгу, але вона змінила все моє життя.
Бути зрозумілим, сприйматися
- It was very difficult to come across his mind. – Було дуже складно його зрозуміти.
Справляти враження, здаватися
- He comes across as handsome man and kind, but it’s just a mask which hides his true face. – Він здається милим і добрим людиною, але це всього лише маска, що приховує його справжнє обличчя.
Передавати, виражати (думки, ідеї)
- Can you come across clearer? – Ви можете виражатися ясніше?
- I don’t always come across with consistency. – Я не завжди послідовно висловлюю свої думки.
Розщедритися, розщедритися
В такому значенні фразові дієслова come + across використовується в розмовній формі, коли мова йде про гроші.
- Do you want this dress? Come across! You can’t deprive of oneself such pleasure. – Ти хочеш це плаття? Раскошелься! Ти не можеш позбавляти себе такого задоволення.
COME AFTER
Преследовать
- The murderer came across him from the station, waiting a perfect moment to attack. – Вбивця переслідував його від станції, чекаючи ідеального момент для нападу.
COME ALONG
Супроводжувати когось, скласти компанію
- I’m going to meet with Tim, come along with me. – Я збираюся зустрітися з Тімом, склади мені компанію.
Видужувати, поправлятися
- Doctor said that I come along, so I can get back to work. – Лікар сказав, що я поправляюсь, тому я можу повернутися до роботи.
Дієслово використовується в розмовній формі у значенні хороший, перестань, вистачить.
- Oh, come along! – Та годі тобі.
COME APART
Разваливаться, розпадатися
- The house came apart at the seams. – Будинок розвалювався на очах.
COME AROUND
Заходити, заїжджати
- Next week i’ll be in London and try to come around to Susan. – На наступному тижні я буду в Лондоні і постараюсь заїхати до Сьюзен.
Наступати, відбуватися
- The day of wedding came around so quickly, that I had not even time to recognize my decision. – День весілля настав так швидко, що я навіть не встиг усвідомити своє рішення.
Змінювати думку
- John came around after conversation with Sally. – Джон змінив рішення після розмови з Саллі.
синонім: change one’s mind
Фразовий дієслово come around також використовується в морській лексиці, у значенні «повертати вправо». У зміненій формі come round/ to використовується в значенні приходити в себе (після непритомності, хвороби).
- Katy couldn’t came round after harry’s death for a long time. – Кеті довгий час не могла прийти в себе після смерті Гаррі.
COME BACK
Повертатися
- Come back soon, i’ll miss you. – Повертайся скоріше, я буду сумувати.
COME BETWEEN
Втручатися (про стосунки)
Never come between lovers, you’ll be bad anyway. – Ніколи не втручайся в стосунки закоханих, ти будеш поганим у будь-якому випадку.
COME BY
Діставати
- Don’t you know where the cheapest tickets come by? – Ви не знаєте, де можна дістати найдешевші квитки?
Заходити
Значення прийшло від конструкції-американізму. Більше використовується в розмовній формі. Може вживатися як синонім до come around.
- I made cakes by mom’s recipe. Would you like come by? – Я спекла кекси за маминим рецептом. Не хочеш зайти?
COME DOWN
Спускатися (з верхнього поверху, дерева, гори)
- Kids, come down. The dinner is waiting for you. – Діти, спускайтеся. Вечеря чекає вас.
Зменшуватися
- I always buy shoes at the end of the season when the prices come down. – Я завжди купую взуття в кінці сезону, коли ціни зменшуються.
Падати
- The old tree came down from wind in the central square, but no one hurts. – Старе дерево впало від вітру на центральній площі, але ніхто не постраждав.
COME DOWN WITH
Заболеть
- Many children came down with flu this autumn. – Багато діти захворіли на грип цієї осені.
COME DOWN ON
Критикувати, засуджувати
- Don’t dare come down on me! – Не смій засуджувати мене!
COME FORWARD
Захищати, захищати, дати інформацію
- He asked about help but nobody wanted to come forward. – Він просив допомогти, але ніхто не захотів виступити на захист.
COME FROM
Відбуватися, бути родом
- Nick comes from Greece. – Нік родом з Греції.
COME IN
Увійти
- Come in and take your sit. – Заходьте і займайте свої місці.
Прийти до влади
- They came in to develop our company. – Вони прийшли до влади, щоб розвивати компанію.
COME OF
Бути результатом випливати з чогось
- Don’t give up. I think something good will come of it. – Не здавайся. Я думаю, з цього вийде щось хороше.
COME OFF
Відклеюватися, відвалюватися
- It’s time to change the wallpaper. It comes off. – Пора поміняти шпалери. Вони відклеюються.
COME ON
Наступати, наближатися
- The winter comes on. We must think how to pay for the flat. – Зима наближається. Ми повинні думати, як оплатити квартиру.
Просуватися, робити успіхи
- How does the work on your thesis coming on? – Як просувається робота над дисертацією?
Також комбінація Come on! вживається в розмовній формі у значенні давай, роби, зважуйся, швидше і т. д.
COME OUT
Виїжджати, виходити, бувати на людях
- I’ll be soon. I’m come out. – Я скоро буду. Я виходжу.
Виходити, реалізуватися, публікуватися (про книгу, серіалі, альбом)
- I’m waiting when the new season «Game of Thrones» comes out. – Я чекаю, коли вийде новий сезон «Гри престолів».
COME OVER
Їхати, переїжджати (в іншу країну)
- Maggie came over to Italy many years ago. – Меггі переїхала в Італію багато років тому.
Бути сприйнятим, справляти враження
- No one could came over him what he was. – Ніхто не міг сприймати його таким, яким він був.
COME THROUGH
Витримати, пережити, пройти (через що-небудь)
- She came through the loss and disappointment, how she could believe in the light future after that? – Вона пережила втрати і розчарування, як вона могла повірити в світле майбутнє після цього?
COME TOGETHER
Об’єднатися
- The best way to get a win – come together. – Кращий спосіб перемогти – об’єднатися.
COME UP
Підніматися, збільшуватися
- The world ocean level is coming up because of global warming. – Рівень світового океану піднімається з-за глобального потепління.
Підніматися, ставати на ноги
- He came up very quickly. – Він піднявся дуже швидко.
Бути згаданим
- Dr. Smith, it’s honor for us to meet you. We came up about your works yesterday. – Доктор Сміт, це честь для нас зустрітися з вами. Ми згадували ваші роботи вчора.
Наближатися (про подію)
- The storm is coming up. We need to hurry up. – Шторм наближається. Нам треба поквапитися.
COME UP AGAINST
Зіткнутися, протистояти
- When it seems that you come up against with insuperable difficulties, remember the way that you already went through. It’ll help you to find strength. – Коли здається, що ви зіткнулися з непереборними перешкодами, згадайте, що ви вже пройшли. Це допоможе вам знайти сили.
COME UP WITH
Придумати щось
- Good job, Den! You come up with a great idea. – Хороша робота, Ден! Ви подали відмінну ідею.
COME UNDER
Піддаватися (нападу, критиці, тиску)
- All our actions come under cruel criticism jealous of people. – Усі наші дії піддаються жорсткій критиці з боку заздрісних людей.
Практика і вправи дозволять навчитися розуміти, як перекладається фразовий дієслово в конкретній комбінації.
