Англійська мова        12 Березня 2018        119         0

Фразовий дієслово Carry: варіанти вживання, переклад і приклади

Зміст статті

  • 1 Дієслово carry: первісне значення
  • 2 Фразовий дієслово carry: варіанти вживання
    • 2.1 Carry on
    • 2.2 Carry out
    • 2.3 Carry over
    • 2.4 Carry off
    • 2.5 Carry away
    • 2.6 Carry up
    • 2.7 Carry along
    • 2.8 Carry through
  • 3 Інші статті по темі
  • 4 Схожі та рекомендовані статті

Один дієслово в англійській мові може мати безліч значень. Як правило, це відбувається в тих випадках, коли дієслово починають використовувати у складі фразової. Фразові дієслова – це поєднання «стандартного» дієслова з прийменниками та / або прислівниками. Давайте розглянемо фразовий дієслово carry в якості прикладу.

Фразовий дієслово Carry: варіанти вживання, переклад і приклади

Дієслово carry: первісне значення

Найпоширеніше значення дієслова carry – «носити», «відносити». Це дієслово є правильним, тому його минула форма і причастя минулого часу утворюються за допомогою закінчення –ed:

Infinitive

(Інфінітив)Past Simple

(Простий минулий час)Past Participle

(Дієприкметник минулого часу)to carrycarriedcarried

Приклади вживання:

He carried the boxes into the living room.Він відніс коробки у вітальню.The teacher carried me the list of all exercises I should do.Вчитель приніс мені список усіх вправ, які я повинен зробити.The wind carried my son’s balloons far away.Вітер далеко забрав кульки мого сина.The virus can be carried by airborne droplets.Вірус може переноситися повітряно-крапельним шляхом.

Фразовий дієслово carry: варіанти вживання

Тепер розглянемо carry у складі фразовых дієслів. Таких дієслів не дуже багато, тому запам’ятати їх не складе великої праці. До фразовою дієслів з carry відносяться:

Carry on

Продовжувати (робити що-небудь). Є найпопулярнішим фразовою дієсловом з carry з усього списку.

If you really want to be the best, you should carry on until you succeed.Якщо ти дійсно хочеш бути кращим, ти повинен продовжувати до тих пір, поки не досягнеш успіху.Don’t stop, carry on doing the exercise.Не зупиняйтеся, продовжуйте робити вправу.

Дієслово може використовуватися у значенні «вести (справа)»

He has carried on business for 4 years now.Він веде бізнес вже 4 роки.

Також у значенні «фліртувати»:She was carrying on with George while I was away!Вона фліртувала з Джорджем, поки мене не було!

Carry out

Виконувати (загрозу, наказ тощо), проводити (експеримент). Carry out – другий фразовий дієслово, яке часто можна почути промови.

 

I will carry out the promise.Я виконаю свою обіцянку.These are the results of the research we carried out.Це результати проведених нами досліджень.

Carry over

Переносити (зробити пізніше):

The conference was carried over due to the bad weather.Конференція була перенесена з-за поганої погоди.

Carry off

Винести труднощі, досягти успіху:

He carried off all the tribulations.Він виніс всі негаразди.I’m sure she will carry it off.Впевнений, вона успішно з цим впорається.

Також у значенні «викрадати»:

Annie was carried off by a criminal.Енні була викрадена злочинцем.

І «унести життя»:

The tornado carried off a lot of lives.Торнадо забрав багато життів.

У цьому значенні фразовий дієслово рівнозначний дієслова carry away.

Carry away

Крім значення «унести життя», використовується як «забирати», «забирати», «бути захопленим / опьяненным (почуттям)»:

She forgot to carry the flowers away with her.Вона забула забрати з собою квіти.Mike was carried away by her charm.Майкл був сп’янілий від її чарівністю.

Carry up

Будувати, будувати, споруджувати:

The people started to carry up the Berlin Wall in 1961.Люди почали зводити Берлінську стіну в 1961 році.

Carry along

Піднімати дух:

Alice’s love carried him along the trial process.Любов Елліс надавала йому сил під час судового процесу.

Carry through

Завершити, довести до кінця:

We have to carry this project through.Ми повинні довести цей проект до кінця.

Також у значенні «підтримувати / допомагати у скрутну хвилину»:

My family are the only people who carry me through whatever happens.Моя сім’я — це єдині люди, які підтримають мене, щоб не трапилося.

Фразовий дієслово carry має абсолютно різні значення залежно від прийменників і прислівників. Деколи, навіть однаковий фразовий дієслово може вживатися в кількох випадках. Для того щоб розрізняти, що саме вам хочуть сказати, потрібно враховувати контекст: адже навряд чи хтось, посміхаючись, буде бажати вам вашого ж викрадення, правда?

Щоб уникнути подібної плутанини намагайтеся вивчити всі значення фразової дієслова, робіть вправи на закріплення теми і, звичайно ж, практикуйте мову з носіями.