Англійську мову можна вивчити різними способами. Одним з найбільш ефективних ключів на шляху до досягнення результату є використання діалогів. Діалоги англійською для дітей – відмінний спосіб розвинути мислення, збагатити словниковий запас, навчитися манерам ввічливості. Особливість діалогів в тому, що в ньому беруть активну участь обидва співрозмовника, які повинні запитувати і відповідати.
Щоб мова вийшла зв’язковий і грамотної, потрібно гарненько подумати, перед тим як відповісти. Причому тут включається в гру суто дитяча риса характеру – кожен хоче бути кращим за іншого. Втім, ця риса не тільки дитячий, дорослим вона теж притаманна. У будь-якому випадку дитина буде намагатися відповісти добре і бути розумнішими співрозмовника. А це розігріває інтерес до уроків і змушує старанно вчитися. Вперед за новими знаннями!
Зміст статті
- З чого почати діалоги англійською для дітей
- Їжа
- Тварини
- Гра кольору!
- Підводимо підсумки
- Інші статті по темі
- Схожі та рекомендовані статті
З чого почати діалоги англійською для дітей
Діалоги бувають різними. Рекомендуємо почати курс з ознайомлювальних фраз. Це коли двоє діток зустрічаються і запитують один в іншого, як справи. Розглянемо, як буде виглядати діалог “Знайомство англійською” =>
- Hello!
- Hello! Nice to see you!
- Nice to see you too!
- Are you our new classmate?
- Yes, I am.
- We are glad that you are in our group. What is your name?
- My name is Andriy. And yours?
- I am Henry. Do you like cakes?
- Yes, of соигѕе!
- Come with us in canteen. There are very delicious sweets!
- Yes, great. Come!
І переклад =>
- Привіт!
- Привіт! Радий бачити тебе!
- Радий бачити тебе теж!
- Ти наш новий однокласник?
- Так.
- Ми раді, що ти в нашій групі. Як тебе звуть?
- Мене звати Андрій. А тебе?
- Мене звуть Генрі. Ти любиш кекси?
- Так, звичайно!
- Ходімо з нами в їдальню. Там дуже смачні солодощі!
- Так, відмінно. Підемо!
Цей діалог може бути трохи складним для зовсім маленьких. Але ним ми хочемо показати, що діалоги можуть бути самими різними і фрази в них можна варіювати. Наведемо ще один приклад =>
- Hi!
- Hi!
- What is your name?
- My name is Vadim. And what is your name?
- My name is Sasha. I want to be your friend.
- Yes, sure. Let us be friends!
А тепер переклад =>
- Привіт!
- Привіт!
- Як тебе звуть?
- Мене звати Вадим. А як тебе звати?
- Мене звати Саша. Я хочу бути твоїм другом.
- Так, звичайно. Будемо друзями!
Наведемо розмовні фрази англійською, в яких розповімо, як діти відпочивали влітку =>
Перший діалог:
- Hello! Glad to see you after summer holidays!
- I am glad to see you too! Are you satisfied with your vacations?
- Yes, very. I were in village where my close friends live. We swam in river and took fish. And what about you?
- I were in Turkey. My parents decided to see this beautiful country. We ate delicious sweets and made marvelous photos. I am very happy!
- Amazing! We had incredible holidays!
!!Зверніть увагу на вираз to take fish (рибалити). Означає те ж саме, що і to fish, тільки to take fish – більше розмовного характеру!!
Переклад =>
- Привіт! Радий бачити тебе після літніх канікул!
- Я теж дуже радий тебе бачити! Ти задоволений своїм відпочинком?
- Так, дуже. Я був у селі, де живуть мої близькі друзі. Ми купалися в річці і ловили рибу. А як щодо тебе?
- Я був у Туреччині. Мої батьки вирішили побачити цю прекрасну країну. Ми їли дуже смачні солодощі і зробили чудові фотографії. Я дуже щасливий!
- Дивовижно! У нас були чудові канікули!
Другий діалог:
- Hi! Are you Sarah?
- Hi! Yes, I am.
- I am your new neighbour. I want to be your friend.
- Sure! Nice to see you!
- Do you want to come with me in our school canteen?
- Yes, come. Do you like bean soup?
- Oh, yes! I adore it!
- So come together. And then we will go home. I live near you.
- Good! I am happy that you are my new friend!
Переклад =>
- Привіт! Ти Сара?
- Привіт! Так.
- Я твоя нова сусідка. Я хочу бути твоїм другом.
- Звичайно! Рада бачити тебе!
- Хочеш піти зі мною в нашу шкільну їдальню?
- Так, пішли. Ти любиш квасолевий суп?
- О, так! Обожнюю його!
- Тоді пішли разом. А потім підемо додому. Я живу біля тебе.
- Добре! Я рада, що ти моя нова подруга!
На замітку! Використовуйте слова, які потім можна використовувати в інших діалогах. Причому розмова потрібно планувати так, щоб один діалог плавно переходив в інший. Занадто різкий перехід збиває може збити дитини з пантелику. Виходить, не встигли вони налаштуватися на хвилю однієї розмови, як потрібно перенастроюватися на хвилю іншого. Це вимагає додаткових зусиль і часу. А коли один розмова є першою сходинкою для другого, то сходи спілкування буде побудована швидко і ефективно.
Їжа
У попередньому діалозі ми використовували фрази про їжу. Тема їжі досить популярна. Всі дітки люблять поїсти. Причому продукти і інгредієнти до страв йдуть серед найперших тим для вивчення поряд із знайомством, тваринами і квітами.
Наведемо кілька діалогів на тему “Їжа” =>
Перший діалог:
- Do you like fried potatoes?
- Yes, of course! I like to eat it with tomato sauce.
- And I like to eat it with roast pork. Come with us. My family invite you to eat with us.
- Oh, you are so sweet! Thank you! Of course I will come!
Переклад =>
- Ти любиш смажену картоплю?
- Так, звичайно! Я люблю їсти її з томатним соусом.
- А я люблю їсти її з запеченої свининою. Пішли з нами. Моя родина запрошує тебе поїсти з нами.
- О, ви такі милі! Спасибі! Звичайно я прийду!
Другий діалог:
- What is it?
- This is my favourite dessert – bananas cake.
- What is it made from?
- It is made from flour, sugar, cinnamon, yoghurt and sweet bananas.
- Oh, it looks so delicious and smells very good!
- Please help yourself!
- Thant you! You are verу generous!
Переклад =>
- Що це?
- Це мій улюблений десерт – банановий кекс.
- З чого він зроблений?
- Він зроблений з борошна, цукру, кориці, йогурту і солодких бананів.
- О, виглядає дуже смачно пахне дуже добре!
- Будь ласка, пригощайся!
- Спасибі! Ти дуже щедрий!
Третій діалог:
- Do you like apples?
- Yes, I like it. And you?
- Of course I like! But I like green ones.
- I prefer red apples. They are sweet, and green apples are sour.
- I add some sour cream and sugar. So it is a sweet dessert.
- What a nice idea! I will do the same!
Переклад =>
- Ти любиш яблука?
- Так, я люблю їх. А ти?
- Звичайно люблю! Але я люблю зелені.
- Я віддаю перевагу червоні яблука. Вони солодкі, зелені яблука кислі.
- Я додаю трохи сметани і цукру. Виходить солодкі десерт.
- Яка чудова ідея! Я зроблю так само!
Щоб для дитини велика кількість нових слів не було стресом, скрасьте уроки барвистими картинками. На кожній картці повинна бути тільки одна картинка, обов’язково велика і соковитого кольору. Кекси повинні бути апетитними, яблука – блискучими, картопля – добре пропеченная. Якщо дитина зацікавиться картинками, він зацікавиться і уроком. Ось побачите!
Тварини
Наступна тема, яку пропонуємо вивчити з дитиною в діалогах, — “Тварини”. Ця тема буде діткам особливо захоплюючою, якщо використовувати в якості наочных матеріалів картинки із зображенням мультиплікаційних героїв. Займаючись в компанії улюблених мультяшних персонажів, хлопцям не буде нудно і нудно, навпаки, заняття стануть веселими та цікавими. Поїхали!
Перший діалог:
- Do you have some pets at home?
- Yes, I have a cat and a dog. My cat’s name is Lolly and my dog’s name is Poppy.
- Great! I also love cats. I have three of them – Mini, Lily, Kitty.
- My cat is of grey colour. And yours?
- My cats are black. All of them. But Kitty has one red ear.
- Funny! Show me your cats!
- Okey, come with me.
Переклад =>
- У тебе є вдома домашні улюбленці?
- Так, у мене кіт і собака. Кота звуть Лоллі, а собаку – Поппі.
- Відмінно! Я теж люблю котів. У мене їх три – Міні, Лілі, Кітті.
- Мій кіт сірий. А твої? (якого кольору?)
- Мої коти чорного кольору. Всі. Тільки Кітті має одне руде вушко.
- Смішно! Покажи мені своїх котів!
- Добре, ходімо зі мною.
Другий діалог:
- I want to buy a parrot!
- What a great idea! I also look for a poll-parrot!
- Do you want one or several birds?
- I only want one. And I want my poll-parrot be of white colour!
- And I like blue and green birds.
- Do you want a little or a big bird?
- I want very big bird! And you?
- Yes, the same. Come to look for our birds together!
- Yes, come!
Переклад =>
- Я хочу купити папугу!
- Яка чудова ідея! Я теж шукаю мовця папуги!
- Ти хочеш одну або кілька пташок?
- Я хочу тільки одну. І я хочу, щоб мій папуга, що говорить був білого кольору!
- А я люблю синіх і зелених птахів.
- Ти хочеш маленьку або велику птицю?
- Я хочу дуже велику птицю! А ти?
- Так, я теж. Пішли шукати наших птахів разом!
- Так, пішли!
Третій діалог:
- Yesterday my mom bought me a goldfish!
- Wow! Superb! Do you like it?
- Of course! It is very beautiful with a nice gold tale!
- You are lucky one! I also want a fish!
- My mom said there were a lot of them in the shop! Blue, silver, green, red, purple… You can choose any you wish!
- Great! I will ask my father to buy me а purple one!
Переклад =>
- Вчора моя мама купила мені золоту рибку!
- Вау! Супер! Тобі подобається?
- Звичайно! Вона дуже красива з гарним золотим хвостом!
- Ти щасливчик! Я теж хочу рибку!
- Мама казала, що в магазині їх було багато! Сині, срібні, зелені, червоні, фіолетові… Ти можеш вибрати будь-яку, яку хочеш!
- Відмінно! Я попрошу батька купити мені фіолетову рибку!
Гра кольору!
Як ми говорили на початку уроку, один діалог повинен плавно витікати з іншого. Ось і прийшла черга квітам. Пропонуємо прості діалоги англійською мовою для дітей для вивчення кольорової палітри. Колірна гамма – барвиста, яскрава, грає десятками відтінків. Такі соковиті картинки обов’язково припадуть хлопцям до вподоби! Уроки перетворяться в свято та подарують гарний настрій! Вперед за яскравими емоціями!
Перший діалог:
- Do you like purple eggplants?
- No, I don’t. I like green cabbage.
- Do you know that cabbage can also be of purple colour?
- Yes? It is very interesting. I did not know.
- Yes, the same as apples can be red and green, cabbage could be green and purple.
- And could eggplants be of green colour?
- No, only of purple. But zucchini can be of green and even yellow colour!
- Wow! Amazing!
Переклад =>
- Ти любиш фіолетові баклажани?
- Ні, не люблю. Я люблю зелену капусту.
- А ти знаєш, що капуста може бути фіолетового кольору?
- Так? Дуже цікаво. Я не знав.
- Так, так само, як яблука можуть бути червоними та зеленими, капуста може бути зеленою і фіолетовою.
- А можуть баклажани бути зеленими?
- Ні, тільки фіолетовими. Зате вони можуть бути зеленими і навіть жовтими!
- Вау! Дивно!
Другий діалог:
- What colour is it?
- This is orange colour. The same as milk is.
- Do you like this colour?
- Yes, but most of all I like lilac colour. It is so tender.
- I agree with you. But olive colour is also very nice. The same as peach one and rose.
- Yes, all pastel colours are very tender and nice.
Переклад =>
- Який це колір?
- Це оранжевий колір. Такий колір має моркву.
- Ти любиш цей колір?
- Так, але найбільше я люблю бузковий колір. Він такий ніжний.
- Згодна з тобою. Але оливковий колір теж дуже гарний. Так само як і персиковий з рожевим.
- Так, всі пастельні кольори дуже ніжні і красиві.
Кольори в діалогах можна замінювати будь-якими іншими. Слідкуйте тільки, щоб вони підходили за змістом. У будь-якому випадку, кожен урок вчіть з дітьми інший колір (2-3 за урок), а вивчені кольору постійно повторюйте перед початком кожного нового уроку.
Підводимо підсумки
Розмовна англійська для дітей можна вивчити за допомогою простих діалогів. Перетворити урок на гру! Використовуйте красиві картинки з яскравими малюнками, аудіозаписи тощо Проводите з дитиною урок у розважальній манері, щоб малюк не боявся сказати щось не те. Атмосфера повинна бути розслабленою. Це сприяє більш легкому закріпленню знань. Успіхів і натхнення!
