Зміст статті
- 1 Знайомимося з меню
- 2 Діалог в ресторані англійською – приклади бесід для різних ситуацій
- 2.1 Бронювання
- 2.2 Відвідування ресторану
- 2.3 Замовлення страв
- 2.4 Оплата рахунку
- 3 Інші статті по темі
- 4 Схожі та рекомендовані статті
Продовжуємо уроки серії «англійська для мандрівників». У вас невеликі пізнання в мові, але необхідно здійснити закордонну поїздку? Пропонуємо скористатися послугами нашого зручного розмовника. У ньому наведено необхідні фрази по найпопулярнішим побутовим темам, а конкретно сьогоднішній матеріал розповість вам, як правильно скласти діалог в ресторані англійською мовою. Тема, безсумнівно, важлива, адже, як свідчить відомий афоризм: обід відбувається завжди за розкладом! Розглянемо, які страви зустрічаються в меню англійською, як заздалегідь забронювати столик, які вираження використовувати при спілкуванні з офіціантом, а також багато інші нюанси відвідування кафе та ресторанів.
Знайомимося з меню
Перш ніж перейти до діалогів, необхідно вивчити корисні слова і фрази англійською по темі «похід в ресторан». У даному розділі представлена лексика, використовувана для опису меню ресторану англійською мовою.
Щоб зробити замовлення їжі і не розчаруватися у своєму виборі, необхідно вивчити меню, зрозуміти, що являє собою дане блюдо і ознайомитися з цінами. Меню на англійській ви можете зустріти в більшості країн світу. Воно має стандартну структуру, що складається з декількох розділів:
- aperatif — аперитив;
- starter, the first course – перше страву суп (soup);
- dish of the day – страва дня;
- main courses (entrees) – основні страви;
- side dishes – додаткові гарніри;
- hot appetizers – гарячі закуски;
- cold platter– холодні закуски;
- salads – салати;
- desserts – десерти;
- snacks – закуски;
- sauces – соуси;
- hard drinks – міцні напої;
- low-alcohol drinks – слабоалкогольні напої;
- soft drinks – безалкогольні напої;
- wine list — карта вин.
За допомогою таблиці розглянемо англійські назви популярних страв і напоїв.
Великий лексичний запас слів по темі їжа, назви напоїв і страв на англійській мові з перекладом представлений в окремій статті. А зараз перейдемо до вивчення виразів, які допоможуть нам побудувати діалог в кафе і ресторані англійською.
Діалог в ресторані англійською – приклади бесід для різних ситуацій
У цій частині матеріалу містяться стандартні фрази для офіціантів та відвідувачів закладу, з допомогою яких і будується діалог англійською в кафе або ресторані. Крім мовних кліше для кожної ситуації ми наведемо приклад повноцінного діалогу. Використовуючи його як зразок, ви зможете налагодити комунікацію з персоналом і вирішити будь-яке питання, яке вас хвилює.
Бронювання
Якщо вашу подорож тільки почалося і у вас достатньо часу, то до походу в ресторан необхідно заздалегідь забронювати столик. Для цього необхідно зв’язатися з адміністратором і перерахувати свої побажання: в який час ви плануєте відвідати заклад і скільки людей прийдуть разом з вами. Оформити замовлення на столик вам допоможуть наступні фрази:
- I‘d like to book a table for…( tonight, tomorrow ) — Я хотів би замовити столик на…(сьогоднішній вечір, завтра тощо);
- I’d like to make a reservation, please — Я хотів би зарезервувати столик.
- I’d like a table for… — Я хотів би столик на … (осіб);
- Can you fit us in at…(7, 7.30) — Не могли б ви записати нас на…(сім годин, 7.30 тощо)
- Smoking/non-smoking — зал для курців/некурців
Розглянемо, як виглядає попередній запис на прикладі повного діалогу.
Відвідування ресторану
Як правило, при вході до ресторану вас зустрічає хостесс, який запитає: оформляли ви замовлення на столик або вирішили зайти тільки зараз. У будь-якому випадку, цей співробітник уточнить всі обставини і постарається знайти для вас вільний та зручний столик. В залежності від ситуації, ви зможете скористатися відповідними виразами, наведеними в таблиці.
- Hello! Do you have any free tables? — Здрастуйте, у вас є вільні столики?
- I have a reservation at … — У мене заброньований столик на…
- We do not have a reservation. We’d like a table for three, please — У нас немає броні. Ми хотіли б столик на трьох, будь ласка.
- We Could have a table by the window? — Не могли б ви надати нам столик біля вікна?
А так виглядає повний англійський діалог хостесс і відвідувача.
Замовлення страв
Найважливіший діалог англійською в кафе або ресторані – це, звичайно ж, замовлення їжі або напоїв. Щоб ввічливо привернути до себе увагу офіціанта або бармена простіше всього сказати короткий – excuse me (вибачте). Далі може бути два варіанти – ви замовляєте вибрані вами страви і напої, або ж питаєте рекомендацію офіціанта. Розглянемо, які фрази допомагають будувати діалоги англійською мовою для замовлення страв.
- Could I see the menu, please? — Я можу подивитися меню?
- Please bring (give) me… — будь Ласка, принесіть (подайте) мені…
- I’ll take … — Я візьму…
- I’ll have… — Я буду…
- What are your specialties? — Яке у вас фірмова страва?
- What do you recommend? — Що ви можете порекомендувати?
- What is this dish? — Що це за страва?
- How long will it take? — Як довго воно готується?
- Nothing else, thank you — Більше нічого, спасибі.
Розглянемо два діалогу: замовлення страв за своїм вибором і за допомогою ради офіціанта.
Оплата рахунку
Завершивши свій обід, ви можете знову покликати офіціанта або замовити щось ще, або попросити принести рахунок. Для позначення рахунки в ресторанах і кафе англійською використовується два рівнозначних слова: bill у британців, і check в американців. Можете застосовувати будь-який з них, але врахуйте, що в американському середовищі bill частіше використовується у значенні «акт, проект, документ». До речі, в деяких ресторанах прийнято відразу включати чайові в звіт, тому не дивуйтеся, якщо зустрінете у своєму чеку рядок service (обслуговування). Як правило, чайові складають від 10 до 15% витраченої суми.
Отже, подякувати за смачні страви і попросити рахунок можна за допомогою мовних кліше, наведених нижче.
- Thanks, I really enjoyed it! — Спасибі, я отримав справжнє задоволення!
- It was delicious. — Це було дуже смачно!
- The bill, please. — Рахунок, будь ласка.
- I would like to pay now, please. — Я б хотів зараз розплатитися.
- Could you bring me the bill, please? — Не могли б ви принести мені, будь ласка?
- Is service included? — Обслуговування включено?
- Keep the change. — Залиште здачу собі.
- Can I pay by card? — Я можу розплатитися карткою?
- Do you take credit cards? — Ви приймаєте кредитні картки?
Розглянемо заключний діалог.
За допомогою цього навчального матеріалу, ваш похід за закордонним кафе і ресторанам буде проходити набагато комфортніше. Цікавих подорожей і приємного апетиту!