Зміст статті
- 1 Що являє собою артиклі
- 2 Певні артиклі в англійській мові (The Definite Article)
- 3 Невизначений артикль
- 4 Нульовий артикль або відсутність артикля
- 5 У яких випадках артикль опускається
- 6 Зведена таблиця використання артиклів в британському мовою
- 7 Інші статті по темі
- 8 Схожі та рекомендовані статті
У даному уроці нами буде розглянута тема «Артиклі в англійській мові». Вивчимо, які існують артиклі та основні правила вживання в конструкціях. Розбір йде на рівні зрозумілою для дітей та дорослих.
Використання артиклів спільно з іменниками в англійській мові тема задоволена об’ємна, тому слід запастися терпінням.
Що являє собою артиклі
В англійській мові артикль (The Article) – головне визначення імен іменників. Коли будується пропозицію, перше, з чого починають замислюються про артиклях, мовець визначає певний або невизначений іменник і потім ставляться артиклі. Іншими словами, мова йде про щось конкретне або про узагальненому. У російській мові немає артиклів, саме тому у багатьох ця тема викликає певні труднощі.
При складанні конструкції англійською мовою практично у всіх випадках застосовується артикль. Розрізняють:
- The Definite Article або певний артикль, до якого відноситься The;
- The Indefinite Article або невизначений артикль, до якого відносяться an і a.
Нами будуть вивчені 3 випадки використання артикля – вживання невизначеного, визначеного артиклів та випадки, коли артикль взагалі не використовується в конструкції.
Певні артиклі в англійській мові (The Definite Article)
Ця частина мови має тільки одну форму the. З точки зору граматики, вона походить від вказівного займенника «той – that».
Наприклад, Please show me the book. – Покажи мені цю книгу, будь ласка.
Наприклад, The sun is in the sky. – На небі знаходиться сонце.
Наприклад, The Beatles – Бітлз.
Наприклад, the Americans. – Американці.
Наприклад, at the cinema/ the theatre – в кіно/театр. Тут употребилась стійка конструкція.
Наприклад, The United Kingdom — Сполучене королівство.
Наприклад, the next day – наступного дня.
Наприклад, There is a cat in front of the monitor. – Перед екраном кішка.
Наприклад, The Petrovs are at home. – Петрови будинку.
Наприклад, the Arctic – Арктика and the Alps – Альпи.
Увага, в назвах країн, вулиць, аеропортів, островів артикль не застосовується.
Приклад, The Prince of Wales — принц Уельський.
Наприклад, The old — люди похилого віку.
Приклад, the quickest — найшвидший.
Наприклад, The Tower of London – Тауер у Лондоні.
Наприклад, the Northern part of our country — північ нашої країни.
Для прикладу, She was the only beautiful woman in his life. — Вона була єдиною красивою жінкою в його житті.
Приклад: We are on the fourth floor. – Ми на п’ятому поверсі.
Даний розглянутий артикль вживається з іменниками, вжиті в однині та множині числах.
Невизначений артикль
Невизначений артикль в англійській мові має дві форми a або an. Вони утворилися від давньогрецького слова, що означає «один». Саме тому вживання цього артикля можливо тільки разом з іменниками, що стоять в однині. Його написання залежить від того, з якої букви починається іменник стоїть після нього (з голосної чи приголосної).
Наприклад, A гусак — гуска and an apple — яблуко.
Дана частина мови використовується, коли співрозмовники говорять про абстрактне поняття, а не про конкретний об’єкт. Для прикладу, a dog — собака означає будь-тварини із роду собак, а не вашого домашнього улюбленця.
Наприклад, A man came up to a policeman. – Чоловік підійшов до поліцейського.
Для прикладу, 6 dollars a kilo — 6 доларів за кг. 40 km an hour — 40 км на годину.
Наприклад, A child needs love. — Дитина потребує любові. Тут варто дещо детальніше зупинитися. Дитина в контексті позначає будь-якої дитини, усіх дітей, які потребують любові. Мова йде про якомусь конкретному чаді, а про цілому класі у множині і неважливо, скільки він містить об’єктів.
Наприклад, Pass me a piece of bread. – Передайте мені (трохи) хліба.
Наприклад, What a pretty baby! — Який гарненький малюк!
Для прикладу: He is a doctor. – Він лікар.
Наприклад, It is a most interesting book. – Це дуже цікава книга.
Наприклад, This is a red flower. – Це червоні квіти.
Приклад: There is a rose in the vase. – Троянда у вазі.
Наприклад, Will you be back in an hour? – Ви повернетеся через годину?
Наприклад, A cow gives milk. Корова (будь-яка) дає молоко.
Наприклад, He is a talented writer. — Він талановитий письменник.
Слід звернути увагу на те, що неозначений артикль не застосовується з власними іменами, проте, в деяких випадках вона може бути використана перед Mr/Mrs/Miss + прізвище. Використовується в тому випадку, якщо людина не знайомий іншим співрозмовникам.
Зверніть увагу, що при перерахуванні предметів і об’єктів ставиться неозначений артикль.
Нульовий артикль або відсутність артикля
В англійській мові конструкції будуються, як ми вже говорили вище, з визначеним або невизначеним артиклями. Проте бувають ситуації, коли вживати цю частину мови не вимагається. У цьому випадку говорять про нульовий артикле.
Наприклад, Compassion is one of his brightest features. – Співчуття – одна з найяскравіших його рис. В даному випадку співчуття – це почуття, тобто абстрактне поняття. Water is necessary for life. – Вода необхідна для життя. Тут все зрозуміло, вода – це рідина.
Однак проводячи паралель з певним артиклем, ми бачимо, що при The Definite Article мова йде про конкретну речовину або предмет.
Наприклад, The rice we ate yesterday was delicious. – Рис, який ми їли вчора, був чудовий.
Наприклад, Trees produce oxygen. – Дерева виробляють кисень. (в даному разі дерева вживаються як група рослин, об’єднаних загальним поняттям: не якісь конкретні дерева – ростуть біля нашого будинку чи в сусіда, а всі дерева)
I like the trees outside my house. – Мені подобаються дерева біля мого будинку. В даному випадку слід вставити певний артикль, оскільки мова йде про конкретні деревах, які ростуть біля мого будинку.
Артиклі в конструкції не потрібні, якщо маються на увазі слова, які означають прийом їжі. Тоді їх опускають.
Наприклад, Breakfast is the most important meal of the day. – Сніданок – найважливіший прийом їжі протягом дня.
Однак, трохи змінивши пропозицію, додавши до іменника прикметник, ми отримуємо зовсім іншу конструкцію з невизначеним артиклем.
Приклад: Mr. Simpson had a tasty supper. – У містера Сімпсона був смачний обід.
Порівняйте: Jack was in prison. – Джек був у в’язниці. (укладеного) and jack’s mother went to the prison to see him. – Мама Джека відправилася у в’язницю побачитися з ним. (вона вирушила в будівлю в’язниці як відвідувач). Тут слід згадати тему «Прийменники в англійській мові».
Наприклад, якщо є конструкція іменник + числівник. Open your book on page 21. – Відкрийте свою книгу на сторінці 21.
Однак, якщо ми залишимо одне звання або титул і приберемо власне ім’я, отримаємо конструкцію з певним артиклем.
Наприклад, Yesterday the Minister of Education attended the biggest university in the country. – Вчора міністр освіти відвідав найбільший університет в країні.
Застосування: He is a sales manager in this department. – Він працює менеджером з продажу в цьому відділі (він один з їх всіх менеджерів з продажу в відділі).
He’s been appointed (the) top manager of this department. – Його призначили топ-менеджером цього відділу (в цьому відділі лише один топ-менеджер).
Наприклад, You are not even man enough to admit your fault. У тебе навіть мужності не вистачає визнати свою провину.
- Страв, напоїв. She cooks lasagna every Friday. – Вона готує лазанью кожну п’ятницю.
- Видів спорту чи ігор. Football is a popular game. – Футбол – найпопулярніша гра.
- Мов. I speak French. – Я говорю по-французьки. Виняток становить вживання назви мови, в якому вже міститься слово «мова», в даному випадку застосовуємо певний артикль. The French language is spoken in some parts of Canada. – У деяких частинах Канади говорять французькою мовою.
- Захворювань. This boy is sick with asthma. – Цей хлопчик хворий на астму. Однак існує група хвороб, назва яких ми використовуємо в мові, як з певним, так і з нульовим артиклем. До них відносять: mumps / the mumps (свинка), measles / the measles (кір), flu / the flu (грип). She caught (the) measles. – Вона підхопила кір.
- Колірної гами. Red is my favourite colour. – Червоний – мій улюблений колір.
- Міст і всього, з чого він складається мости, сквери, вулиці, парки. Times Square is situated in the central part of Manhattan. – Таймс-сквер знаходиться в центральній частині Манхеттена.
- Значущих будівель, що належать до громадським і складається з двох слів. My dream is to see Buckingham Palace. – Моя мрія – побачити Букінгемський палац. Виняток з цього правила: правильно Білий дім – the White House.
- Готелів і банків, закладів та магазинів, які були названі в честь людей, які їх заснували. The prices in johnson’s Pharmacy are cheap. – Ціни в аптеці Джонсона дешевше.
- Країн, назва яких складається з одного слова. I’m from England. – Я з Англії. Якщо говорять про країну, назва якої складається з більш ніж одного слова або вживаний у множині, ставлять певний артикль. The United States of America (Сполучені Штати Америки) and the Philippines (Філіппіни).
- Деякі географічні об’єкти вживаються також з нульовим артиклем. До них відносять: поодинокі острови, континенти, озера і гори. Mount Etna is a volcano. – Гора Етна – вулкан. Madagascar is known for its nature. – Мадагаскар відомий своєю природою.
Вище ми вивчили основні випадки, коли в реченні артикль не вживається. Відсутність артикля в англійській мові буває, як ви переконалися, що в багатьох випадках.
В яких випадках артикль опускається
У деяких англійських пропозиціях артикль опускається, хоча в конструкції він повинен бути. Це відбувається в тих випадках, коли пропозицію слід зробити максимально стислим, тоді доцільно їх не вживати:
- У сценаріях постановки. Actors stand near cupboard, then move to window. – Актори стоять біля буфету, потім переходять до вікна.
- У заголовках газет. Seven people witness UFO. – Сім людей бачили НЛО.
- У примітках, виносках, словникових статтях. John Updike. American poet, dramatist, author of the novel «Rabbit, run». – Джон Апдайк. Американський поет, драматург, автор роману «Кролик, біжи».
- У телеграмах. Monthly report needed send first opportunity. – Потрібно щомісячний звіт відправте першій можливості.
Варто зазначити, що в сучасному світі самі носії мови досить вільно використовують артикль. Замість певного говорить невизначений, і навпаки, а також їх зовсім опускати. Нам при вивченні англійської мови це робити не рекомендується.
Зведена таблиця використання артиклів в британському мовою
Для узагальнення всього вище сказаного, вашій увазі пропонується таблиця, яка містить весь матеріал з досліджуваної теми «Вживання артиклів в англійській мові».
May is my favourite month – Травень – мій улюблений місяць.
See you on Monday – Побачимося в понеділок.
my book – моя книга, this pencil – цей олівець
the tallest of all animals – найвище з усіх тварин, the most beautiful – найкрасивіше.
— the Earth – Земля , the Sun – Сонце, the Moon — Місяць.
— the theatre — театр,the cinema — кіно, the radio — радіо, the television – телебачення
— the sea — море, the sky – небо, the ground — земля, the countryside – природа.
I like Phisics very much. – Мені дуже подобається фізика.
— the Browns — Брауни, the police — поліція.
— з національностями: the Russians — росіяни.
— перед прикметниками: the rich — багатий, the old — старий
in the morning — вранці, during the night — вночі,the next day – на наступний день.
the Arctic — Арктика, the Antarctic – Антарктика.
the Netherlands — Нідерланди, the USA — США, the Russian Federation — Росія, the United Kingdom –Об’єднане королівство.
Вирази (go to, be at/in):
Go to bed, class, hospital – йти в ліжко, клас, лікарні.
Be at church, school. – Бути в церкві, школі.
Розбір теми артиклі в англійській мові закінчено. Ми сподіваємося, що після наших пояснень у вас не залишилося питань. Вчіться самі і з дитиною. Можете попрактикуватися на нашому сайті, виконавши вправи на артиклі.